Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

кабельное телевидение

Sätze кабельное телевидение Beispielsätze

Wie benutze ich кабельное телевидение in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Телевидение заменило радио.
Das Fernsehen hat das Radio ersetzt.
Я не настолько глуп, чтобы принимать всерьёз немецкое телевидение.
Ich bin nicht dumm genug, um das deutsche Fernsehen ernst nehmen zu können.

Nachrichten und Publizistik

Телевидение изменило общество во всех уголках мира.
Das Fernsehen gab der Gesellschaft in jedem Winkel unserer Welt eine neue Form.
Телевидение и сопутствующие средства информации являются главнейшими поставщиками и распространителями корпоративной и политической пропаганды в обществе.
Das Fernsehen und die ihm verwandten Medien sind die größten Lieferanten und Träger wirtschaftlicher und politischer Propaganda innerhalb der Gesellschaft.
Телевидение Америки находится почти целиком в частных руках, и его владельцы получают значительную часть своей прибыли с помощью очень настойчивой рекламы.
Amerikas Fernsehsender sind fast vollständig in Privathand, und ihre Eigentümer verdienen einen Großteil ihres Geldes durch ein Dauerfeuer von Werbung.
В Америке все дороги во власть идут через телевидение, а доступ к нему зависит от наличия больших денег.
Alle Wege zur Macht führen in den USA über das Fernsehen, und der Zugang zum Fernsehen erfordert immer viel Geld.
Но сегодняшний Кремль полон умных идей по поводу того как контролировать и запугивать газеты, радио и телевидение.
Der Kreml von heute steckt voll von cleveren Ideen wie man Zeitungen, Radio- und Fernsehsender kontrollieren und einschüchtern kann.
Он использовал телевидение и свою выдающуюся работу для того, чтобы доказать, что современные СМИ и информационные средства могут обуздать китайскую бюрократию.
Er nutzte das Fernsehen und seine herausragende Leistung, um zu beweisen, dass moderne Medien und Informationsinstrumente der chinesischen Bürokratie Einhalt gebieten können.
Одно из наиболее притягательных развлечений такого рода - телевидение.
Eine der verführerischsten davon - und damit eine der gefährlichsten - ist das Fernsehen.
Телевидение привлекательно для архитектуры нервной системы человека: наш мозг устроен таким образом, чтобы поглощать информацию и следить за быстрыми изменениями в сенсорных областях.
Das Fernsehen ist attraktiv für die Architektur des menschlichen Nervensystems: Unser Gehirn ist darauf ausgelegt, Informationen aufzunehmen und über ein sensorisches Feld schnelle Veränderungen zu beobachten.
Телевидение также поощряет агрессивное поведение среди детей и порождает негативные душевные состояния, такие как уныние и одиночество.
Er fördert außerdem ein aggressives Verhalten bei Kindern und ruft negative Gefühle wie Traurigkeit und Einsamkeit hervor.
Конечно, телевидение может быть приятным при разборчивом его потреблении в небольших дозах.
Natürlich kann das Fernsehen eine feine Sache sein, wenn man es wohlausgewählt und in kleinen Dosen konsumiert.
Преследуя данные цели, он без колебаний воспользовался своей полумонополией на телевидение для восхваления якобы существующих достижений своего правительства.
Dabei zögert Berlusconi nicht, sein Quasi-Monopol im Fernsehen zu nutzen, um die angeblichen Errungenschaften seiner Regierung hochzujubeln.
Центральное телевидение находится под контролем Департамента пропаганды Министерства радио, кино и телевидения.
CCTV obliegt der Kontrolle der Propagandaabteilung und des Ministeriums für Radio, Film und Fernsehen.
Телевидение сокращает наши горизонты. Никто больше не думает о длительном сроке.
Das Fernsehen verengt unseren Horizont und niemand denkt mehr in langfristigen Kategorien.
Газеты и телевидение беспрепятственно освещали скандалы, тем самым показывая бразильцам и всему остальному миру, что политическая система в стране достаточно стабильна, чтобы выдержать открытую критику.
Zeitungen und Fernsehen haben schonungslos über die Skandale berichtet und damit brasilianischen und ausländischen Investoren demonstriert, dass das politische System stabil genug ist, um offene Kritik auszuhalten.