Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

игнорирование Russisch

Bedeutung игнорирование Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch игнорирование?

игнорирование

оставление без внимания, пренебрежение кем-либо или чем-либо Одним из проявлений европоцентризма является морфологизм, заключающийся, в частности, в игнорировании при описании современных языков представленных в них аналитических конструкций, ...

Übersetzungen игнорирование Übersetzung

Wie übersetze ich игнорирование aus Russisch?

Synonyme игнорирование Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu игнорирование?

Sätze игнорирование Beispielsätze

Wie benutze ich игнорирование in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Возможно, игнорирование его - не лучшее решение.
Vielleicht ist es nicht die beste Lösung, ihn zu ignorieren.
Игнорирование меня не поможет.
Mich zu ignorieren bringt nichts.
Возможно и так, но игнорирование очевидной вражеской ловушки является в лучшем случае глупым, а в худшем, преступно небрежным.
Gut, aber eine feindliche Falle zu ignorieren, ist töricht und eine sträfliche Fahrlässigkeit.
Несомненно, зоопарки интересны, но они только образовательный в смысле, что они преподавайте игнорирование природа других живых существ.
Sicher, Zoos sind interessant, aber sie sind nur bildend in dem Sinne, dass sie die Missachtung der Natur anderer Lebewesen beibringen.
Мам, у него проблемы, и игнорирование их почти убило его.
Er hat ein Problem. Es zu ignorieren, hätte ihn fast umgebracht.
Нет, это игнорирование проблемы.
Das hier hilft wirklich. Nein, so ignorierst du das Problem.
Я надеялась, что игнорирование может стать решением проблемы, но болезненность груди и утренние недомогание сделали это невозможным.
Ich wollte es noch länger nicht wahrhaben, bis ich mich an den Gedanken gewöhnt hab, aber die eindeutigen Symptome haben mir das unmöglich gemacht.
Не за что. И спасибо, Тесс, за игнорирование моих пожеланий.
Danke, Tess, dass du meine Wünsche ignoriert hast.
Даже если мы добьемся успеха, мы повесят как с преступниками за игнорирование приказов сегуна.
Selbst, wenn wir Erfolg haben, werden wir gehängt, als Verbrecher, die sich dem Befehl des Shoguns widersetzten.
Игнорирование связи. Это позволит убийце напасть снова.
Verbindungsblindheit, das wird dem Mörder erlauben, erneut zuzuschlagen.
Если игнорирование - это счастье, тогда синдром Дауна должен быть эйфорией.
Wenn Unwissenheit ein Segen ist, muss Down-Syndrom Euphorie bedeuten.
Пространственное игнорирование.
Eine visuelle Wahrnehmungsstörung.
Я знаю, знаю. Вы выбрали игнорирование.
Zurzeit ignorieren Sie es noch.
Зацикливание - это прием первой предложенной информации, игнорирование противоречащей информации.
Einbetten? Das ist der Hang, sich gleich auf die erstbeste Erklärung zu stürzen und widersprüchliche Erklärungen auszublenden. Faszinierend dabei.

Nachrichten und Publizistik

Действительно, игнорирование ее лидерами уроков прошлого преступно.
Tatsächlich ist die vorsätzliche Missachtung der Lehren der Vergangenheit ein Verbrechen.
Америка действительно закрылась после падения Сайгона, и ее игнорирование Афганистана после вывода советских войск в 1989 году привело к хаосу и скорому захвату страны Аль-Каидой.
Tatsächlich zog sich Amerika nach dem Fall Saigons in sich selbst zurück und die Vernachlässigung Afghanistans nach dem sowjetischen Rückzug im Jahr 1989 führte zu Chaos und der beinahen Machtübernahme der Al-Kaida in diesem Land.
Это объясняет игнорирование экономического сотрудничества между США и Китаем, игнорирование, которое сейчас опасно для США, учитывая ослабленное экономическое состояние США.
Dies erklärt die Vernachlässigung der US-chinesischen Wirtschaftsbeziehungen, eine Vernachlässigung, die den USA angesichts ihres geschwächten wirtschaftlichen Zustands inzwischen gefährlich wird.
Это объясняет игнорирование экономического сотрудничества между США и Китаем, игнорирование, которое сейчас опасно для США, учитывая ослабленное экономическое состояние США.
Dies erklärt die Vernachlässigung der US-chinesischen Wirtschaftsbeziehungen, eine Vernachlässigung, die den USA angesichts ihres geschwächten wirtschaftlichen Zustands inzwischen gefährlich wird.
Но значительное игнорирование Европой России лишь усилило чувство изолированности, испытываемое многими россиянами, что вынуждает их формировать такие интересы своей страны, которые несовместимы с интересами Европы.
Russland von Europa fernzuhalten hat das Gefühl der Isolation, das viele Russen verspüren, jedoch nur verstärkt und sie verleitet, die Interessen des Landes auf eine Art zu definieren, die mit den Interessen Europas nicht vereinbar ist.
Насколько не страшен украинский кризис, общее игнорирование международного права в последние годы не следует упускать из виду.
Doch so erschreckend die Krise in der Ukraine auch ist, man darf die allgemeine Missachtung des Völkerrechts in den letzten Jahren nicht übersehen.
Но игнорирование истории не дает стимула президенту Костунице для критического рассмотрения действий Сербии за последнюю декаду.
Doch die Geschichte zu Missachten liefert keinerlei Anreiz für Präsident Kostunica, die serbischen Taten der vergangenen Dekade einer kritischen Prüfung zu unterziehen.
Сейчас Америка вынуждена платить цену за игнорирование громких предупреждений о прохудившейся дамбе в Новом Орлеане.
Jetzt musste Amerika den Preis dafür bezahlen, dass es die lauten Warnungen vor den geschwächten Deichen von New Orleans ignoriert hat.
Каковы бы ни были причины, явное игнорирование системы соглашений по правам человека в сегодняшних дебатах является тревожным знаком.
Was auch immer der Grund sein mag, die offensichtliche Bedeutungslosigkeit des Menschenrechtsvertragswerks in den gegenwärtigen Debatten ist beunruhigend.
Игнорирование общественного мнения в отношении такого критического вопроса, законы о безопасности, приведет лишь к еще большему отчуждению среднего класса и углублению гноящегося кризиса законности.
Die Nichtachtung der öffentlichen Meinung in Bezug auf ein so wichtiges Thema wie die Sicherheitsgesetze wird den Mittelstand weiter der Regierung entfremden und die gärende Legitimationskrise vertiefen.
Но игнорирование возможности того, что некоторые такие пациенты инфицированы ТОРС, приведет к риску развития новых вспышек.
Doch wenn man die Möglichkeit, dass es sich bei einigen solcher Patienten um SARS Fälle handeln könnte, ignoriert, riskiert man, dass es erneut zu Ausbrüchen kommt.
Как менеджмент, так и инвесторы должны принимать в расчет обучение рынка, обращая особое внимание на потенциальное увеличение в капитализации рынка, которое могут произвести игнорирование мероприятий, направленных против поглощения.
Sowohl Management wie Anleger sollten die Lernfähigkeit des Marktes berücksichtigen und dem potenziellen Anstieg der Marktkapitalisierung, den die Beseitigung von Bestimmungen zur Übernahmeabwehr hervorrufen könnte, genau im Auge behalten.
Игнорирование ситуации в Сомали, отсутствие стремления восстановить закон и порядок - это не самый лучший вариант.
Die Situation in Somalia zu ignorieren und keinen Versuch zur Wiederherstellung von Recht und Ordnung zu machen, ist keine Alternative.
Это поведет режим по все более автократическому пути, подразумевая больше агрессии дома и игнорирование Запада с еще большей самоуверенностью.
Dies wird das Regime auf einen zunehmend autokratischen Pfad führen, auf dem es im eigenen Land mehr Druck ausübt und sich dem Westen mit größeren Selbstvertrauen widersetzt.

Suchen Sie vielleicht...?