Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

дисциплинированный Russisch

Bedeutung дисциплинированный Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch дисциплинированный?

дисциплинированный

приученный или привыкший к соблюдению строгой дисциплины Просветленный, дисциплинированный разум величайшая святыня, чудо из чудес.

Übersetzungen дисциплинированный Übersetzung

Wie übersetze ich дисциплинированный aus Russisch?

дисциплинированный Russisch » Deutsch

diszipliniert disziplinierte disziplinier

Synonyme дисциплинированный Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu дисциплинированный?

Sätze дисциплинированный Beispielsätze

Wie benutze ich дисциплинированный in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Только дисциплинированный разум может видеть реальность, Винстон.
Nur der disziplinierte Verstand erkennt die Realität, Winston.
Каждый, кто стоит на месте дисциплинированный вьетконговец.
Wer stehen bleibt, ist ein disziplinierter Vietkong.
Да, в этом помещении невозможно развернуться. Но дисциплинированный разум не позволит сбить себя с толку таким пустячным психологическим нарушением как клаустрофобия.
Hier ist zwar nicht viel Platz, aber ein disziplinierter Geist lässt sich nicht ablenken durch lästige psychologische Störungen wie Klaustrophobie.
Дисциплинированный разум.
Ein disziplinierter Geist.
Пламя лампы - огонь дисциплинированный, прирученный и находящийся под контролем.
Die Flamme der Lampe wurde gezähmt und ist nun unter Kontrolle.
Ваш - замечательный, дисциплинированный, аккуратный. на поверхности, это так.
Der Ihre ist bemerkenswert. Diszipliniert, methodisch. Zumindest an der Oberfläche.
Дисциплинированный, никакой праздности, правильно?
Als Sportsmann immer diszipliniert.
Ещё он более дисциплинированный, чем Хаус.
Er ist auch entgegenkommender als House.
Агент Симс - самый дисциплинированный агент, с которым я когда-либо работал.
Agent Sims ist einer der diszipliniertesten Agenten mit denen ich jemals gearbeitet habe.
Он такой дисциплинированный.
Ja, er ist sehr diszipliniert.
Он дисциплинированный.
Er hat Disziplin.
Ну что же, если она хочет стать полевым агентом, то ей понадобится надзиратель -- кто-то дисциплинированный, кто-то достойный.
Naja, falls sie eine Einsatz-Agentin werden will, wird sie einen vorgesetzten Officer benötigen. Jemanden mit Disziplin, jemanden Gutes.
Очень дисциплинированный и способный молодой человек.
Er ist diszipliniert und voller Tatendrang.
Если он невиновен, он откажется, потому что он дисциплинированный игрок и знает, что это дисциплинированный поступок.
Wenn er unschuldig ist, verzichtet er, weil er ein disziplinierter Player ist und er weiß, das ist der bessere Schachzug.

Nachrichten und Publizistik

Ребенок, доминирующий на игровой площадке, может стать отстающим, когда контекстом становится дисциплинированный класс.
Das Kind, das auf dem Spielplatz dominiert, kann zu einem Loser werden, wenn sich der Kontext zu einem disziplinierten Klassenzimmer wandelt.

Suchen Sie vielleicht...?