Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Гордон Russisch

Bedeutung Гордон Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch Гордон?

Гордон

английская фамилия английское имя

Synonyme Гордон Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu Гордон?

Гордон Russisch » Russisch

Майрон Уильям

Sätze Гордон Beispielsätze

Wie benutze ich Гордон in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Мистер Гордон, Вы знали, что он перевёл оплату звонка?
Er sandte die Rechnung zurück.
Это не господин Демилл, лично, он назвал себя, Гордон Коул.
Es ist nicht Mr DeMille persönlich, sondern Gordon Cole.
Не притворяйся.Как его, Гордон Коул.
Tun Sie doch nicht so. Gordon Cole.
Гордон Коул?
Gordon Cole?
Алло Гордон. Это Демилл.
Gordon, hier spricht Mr DeMille.
Спасибо большое, Гордон. Спасибо.
Nun, ich danke Ihnen, danke sehr.
Молодой, непобежденный в 22 профессиональных боях, Малыш Родригес, и ветеран, Дэйви Гордон, вышедший победителем из 88 боев, имея 9 поражений и 2 ничьи.
Der junge Kid Rodriguez, in 22 Profikaempfen ungeschlagen, und der Veteran Davey Gordon, der 88 Siege verbuchen kann. neun Niederlagen und zwei Unentschieden.
Гордон?
Gordon?
Гордон, что произошло?
Was ist passiert?
Хорошо. Это профессор Гордон Зэллаби.
Schon gut, das ist Professor Gordon Zellaby.
Гордон, я хочу чтобы ты присел.
Bitte, setz dich.
Привет, Гордон.
Hallo, Gordon.
Гордон, ты видел его?
Oh, Gordon, hast du ihn gesehen?
Вы готовы, Гордон?
Bist du bereit, Gordon?

Nachrichten und Publizistik

Если Берлускони вернётся к власти, он возобновит тесное сотрудничество с Соединёнными Штатами. Этому пути следуют в настоящее время президент Франции Николя Саркози и премьер-министр Великобритании Гордон Браун.
Wenn Berlusconi ins Amt zurückkehrt, wird er wieder eine starke Kooperation mit den Vereinigten Staaten anstreben - diesen Weg haben bereits der französische Präsident Nicolas Sarkozy und der britische Premierminister Gordon Brown eingeschlagen.
Экономист Роберт Гордон высказал также мысль, что в мире не хватает экономически продуктивных идей.
Der Ökonom Robert Gordon hat auch argumentiert, die Welt habe einen Mangel an produktiven Ideen.
Премьер-министр Великобритании Гордон Браун призвал к полному эмбарго оружия для Зимбабве - упрек, полностью нацеленный на Китай.
Der britische Premierminister Gordon Brown hat sich für ein uneingeschränktes Waffenembargo gegen Simbabwe ausgesprochen, eine Haltung, die eindeutig auf die Chinesen zielt.
Британский премьер-министр Гордон Браун в свою очередь предложил снять иммунитет, которым пользовались премьер-министры в связи с продажей пэрства.
Der britische Premierminister Gordon Brown hat seinerseits die Aufhebung der Immunität für ehemalige Premierminister im Zusammenhang mit dem Verkauf von Adelstiteln vorgeschlagen.
Премьер-министр Великобритании Гордон Браун сделал такие поддающиеся количественному определению цели отличительной чертой своего правления еще с тех пор, как был канцлером казначейства.
Der britische Premierminister Gordon Brown hat solche quantifizierbaren Ziele seit seiner Zeit als Finanzminister zum Markenzeichen seiner Führung gemacht.
То, что Гордон Браун хочет сменить Тони Блэра в должности британского премьер-министра, очевидно.
Gordon Brown will offensichtlich Tony Blairs Nachfolge als britischer Premierminister antreten.
Интернет-предприниматель Питер Тиль, легендарный чемпион по шахматам Гарри Каспаров, а также экономист Роберт Гордон высказали мнение, что нездоровье идет еще глубже.
Der Internet-Unternehmer Peter Thiel und der legendäre Schachweltmeister Garri Kasparow behaupten ebenso wie der Ökonom Robert Gordon, dass die Malaise sogar noch tiefer reicht.
Когда в 2009 году началось распределение должностей в Комиссии, британский премьер-министр Гордон Браун был предупрежден относительно опасности позволять французам занимать должность комиссара внутренних рынков.
Beim Geschacher um die Besetzung von Kommissionsposten im Jahr 2009 war der ehemalige britische Premierminister Gordon Brown vor der Gefahr gewarnt, den Franzosen den Posten des Binnenmarkt-Kommissars zu überlassen.
Думающий министр финансов Великобритании Гордон Браун рассматривает РРР как часть коренного перелома в мышлении лейбористской партии.
Großbritanniens aufmerksamer Schatzkanzler Gordon Brown betrachtet PPP als Teil einer totalen Veränderung der Denkweise der Labour-Partei.
Гордон Браун, как британский министр финансов, пошел по стопам Тэтчер.
Gordon Brown folgte als britischer Schatzkanzler in Thatchers Fußspuren.
Скорее всего, ряд влиятельных мировых лидеров, в том числе, премьер-министр Великобритании Гордон Браун, канцлер ФРГ Ангела Меркель, Генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун не будут принимать участия в церемонии открытия.
Tatsächlich sieht es so aus, als ob eine Reihe prominenter internationaler Führer, darunter der britische Premierminister Gordon Brown, Bundeskanzlerin Angela Merkel und UNO-Generalsekretär Ban Ki-Moon, nicht an der Eröffnungsfeier teilnehmen werden.
На ней присутствовали тогдашний премьер-министр Великобритании Гордон Браун, главы Всемирного банка и Международного валютного фонда и правительственные министры из нескольких стран.
Daran nahmen der damalige britische Premierminister Gordon Brown, die Spitzen der Weltbank und des Internationalen Währungsfonds sowie die Minister einiger Länder teil.
Вслед этому неудавшемуся нападению президент США Барак Обама и премьер-министр Великобритании Гордон Браун объединили свои усилия по проведению конференции в Лондоне, чтобы предложить решения для ранее игнорируемых проблем Йемена.
Nach dem gescheiterten Anschlag setzten sich US-Präsident Obama und der britische Premierminister Gordon Brown zusammen für eine Konferenz in London ein, auf der Lösungen für die bisher unbeachtete Krise im Jemen gefunden werden sollen.
Поэтому шаг, предпринятый президентами Обамой и Медведевым, крайне важен, и британский премьер-министр Гордон Браун, стремящийся к значительному сокращению ядерного арсенала Великобритании, публично поддержал его.
Der Schritt der Präsidenten Obama und Medwedew war also Voraussetzung. Der britische Premier Gordon Brown, der große Einschnitte im britischen Nukleararsenal anstrebt, hat ihn unterstützt.

Suchen Sie vielleicht...?