Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB вырыть IMPERFEKTIVES VERB рытьвырывать

вырыть Russisch

Bedeutung вырыть Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch вырыть?

вырыть

разг. выкопать

Übersetzungen вырыть Übersetzung

Wie übersetze ich вырыть aus Russisch?

вырыть Russisch » Deutsch

graben ausheben ausgraben

Synonyme вырыть Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu вырыть?

вырыть Russisch » Russisch

выкопать откопать извлечь

Sätze вырыть Beispielsätze

Wie benutze ich вырыть in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Почему бы нам не вырыть себе пару могилок и пойти поспать?
Warum graben wir uns nicht ein und schlafen uns richtig aus?
Четыре коробки и лопаты, чтобы люди смогли вырыть погреба.
Ich brauche vier Kisten von dir. und Schaufeln von dir, damit diese Leute die Löcher graben können.
Нужно просто вырыть бассейн поближе к дому, и пусть дети прыгают в него с крыши.
Wir graben das Becken nahe beim Haus, dann können sie vom Dach springen.
Ты можешь вырыть одну могилу или можешь вырыть две.
Es ist hart, ein Grab auszuheben, während der Mann, für den es ist, einen direkt anstarrt.
Ты можешь вырыть одну могилу или можешь вырыть две.
Es ist hart, ein Grab auszuheben, während der Mann, für den es ist, einen direkt anstarrt.
Собирались вырыть новый бункер, Пуаро.
Man wollte einen neuen Bunker graben.
Или ты можешь вырыть яму.
Du kannst auch ein Loch graben.
Приказали вырыть траншею и лечь в неё.
Sie mussten einen Graben ausheben und sich hineinlegen.
Мне что, перевернуться и вырыть ямку для него, или хрен с ним, пусть реет как знамя?
Muss man sich auf den Bauch drehen und ein Loch graben oder zeigt man Flagge?
Да, но если мы сфокусируем их, мы можем, по крайней мере, вырыть проход, достаточный для одного человека.
Wir brauchen nur einen dünnen Schacht, gerade breit genug für eine Person.
Вырыть новый колодец.
Ein neuer Brunnen muss her.
Я был готов вырыть его из могилы.
Ich hätte sogar eine ausgegraben.
За то, что ты съездишь со мной, поможешь вырыть яму, закопать в нее холодильник и не будешь задавать вопросов.
Um mich zum Fluss zu begleiten, eine Grube zu graben, die Kühltruhe zu vergraben und keine Fragenzu stellen.
Он может одержать верх над Самсоном, Голиафом и Геркулесом, привязав одну руку за спиной, и у него еще останется сила вырыть могилы.
Er kann es mit Samson, Goliath und Herkules aufnehmen, dabei ist ein Arm hinter seinem Rücken festgebunden, und er hat immer noch die Kraft ihre Gräber auszuheben.

Nachrichten und Publizistik

В тех местах, где фермерам повезло, и они смогли вырыть колодцы, горизонт грунтовых вод понизился, а ливневые дожди стали все более и более непредсказуемыми.
Wo die Bauern das Glück haben, über Brunnen zu verfügen, fallen die Grundwasserspiegel und Regenfälle werden zunehmend unberechenbarer.
Вместо этого можно на месте макового поля вырыть большой пруд, обсадить его деревьями, наполнить рыбой, населить утками и дать возможность детям на них любоваться.
Man kann auch in einem Mohnfeld ein großes Loch auszuheben, einen Teich anlegen, diesen mit Fischen zu füllen, rundherum Bäume pflanzen, Enten importieren und ein paar Kinder anstellen, die sie hüten.
Их можно даже убедить вырыть на месте маковых посадок пруд и кормиться за счет ловли рыбы.
Vielleicht kann man sie sogar davon überzeugen, einen Fischteich anzulegen.

Suchen Sie vielleicht...?