Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB вырватьвырыть IMPERFEKTIVES VERB вырывать
C1

вырывать Russisch

Bedeutung вырывать Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch вырывать?

вырывать

резким сильным движением выхватывать, отделять перен. отнимать

вырывать

копать, рыть, вынимая грунт и углубляя отверстие извлекать

Übersetzungen вырывать Übersetzung

Wie übersetze ich вырывать aus Russisch?

вырывать Russisch » Deutsch

entreißen herausreißen ausschachten ausreißen ausgraben

Synonyme вырывать Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu вырывать?

Sätze вырывать Beispielsätze

Wie benutze ich вырывать in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Пап сказал, что вчера вечером ему пришлось вырывать задержанного из твоих рук.
Pop sagt, er musste Sie letzte Nacht von dem Verhafteten wegschleppen.
Я не собираюсь вырывать вас из объятия этого чудесного создания.
Sie aus so bedeutenden Armen zu reißen.
Мы научились вырывать сердце и показывать жертве перед смертью.
Wie man jemandem das Herz rausreißt und es ihm zeigt, bevor er stirbt.
Доктор Вулф любит вырывать детям зубы и продавать их.
Dr. Wolfe zieht Kindern die Zähne, um sie zu verkaufen.
Ты вырвал себе зубы. - Зачем мне вырывать зубы, Боб?
Warum sollte ich das tun, Bob?
Я не собираюсь вырывать ваше согласие у вас из задницы.
Ich will mich nicht von Ihnen in den Arsch ficken lassen!
Нечего вырывать из рук!
Nimm ihn mir nicht einfach weg!
Я не обманываю, все абсолютно честно. Вы не можете вырывать стакан у меня из рук и тому подобное.
Ok, der Fairness halber sollte ich mein erstes Bier austrinken, bevor ihr euch die Kurzen reinzieht.
Это будет трудновато, когда Зверь будет вырывать вам кишки.
Wird schwer, wenn die Bestie deine Gedärme rausreißt.
Когда они соревнуются в пробуждении добрых, лучших чувств в душах друг друга, любовь между мужчинами способна создавать города-государства и вырывать нас из населенных жабами трясин.
Wenn sie wetteifern, um nur das Beste im anderen zum Vorschein zu bringen, ist dies die Liebe zwischen Männern, mit der wir einen Stadtstaat errichten. Und uns aus unserem Froschteich erheben Können.
Шериф собирался вырывать людям языки, пока кто-нибудь не выдал бы ему Робина.
Der Sheriff wollte solange Zungen herausgeschneiden, bis man ihm sagt, wo Robin ist.
Начинай рассказывать или я начну вырывать каждый из твоих волосиков на лице, а сейчас, начну с этого.
Fang an zu reden oder ich reiße dir jedes einzelne dieser Haare aus deinem Gesicht und ich fange mit dem hier an.
Не надо было вырывать под дулом дома на МакКАлох застройщику, что прячется за твоей юбкой.
Daran hätten Sie denken müssen, bevor Sie mir die Pistole an den Kopf hielten und sich die McCulloh Homes schnappten, für wen auch immer. Es geht nicht um mich.
По-моему, вырывать органы из того, кто ещё жив, нарушает некоторые этические правила.
Ich denke, es verstößt gegen gewisse ethische Gesetze, einem Kerl, der noch am Leben ist, die Organe rauszureißen.

Suchen Sie vielleicht...?