Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

возбудитель Russisch

Bedeutung возбудитель Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch возбудитель?

возбудитель

то что возбуждает, порождает что-либо, является причиной возникновения чего-либо; начало, начинает какой-то процесс Однако главнейшим возбудителем драмы я считаю не «ленинцев», не немцев, не провокаторов и контрреволюционеров, а более злого, более сильного врага тяжкую российскую глупость. Требование принесения в жертву этого столь важного возбудителя высшей духовной деятельности не может быть признано правильным. Он был сегодня вождем и возбудителем страстей. Но и тут не мог угаснуть в нем аппетит к копейке и рублю, тем более что появился новый возбудитель этого аппетита. мед. микроорганизм, вызывающий какое-либо заболевание Часто патогенные микробы, обыкновенно столь сильные возбудители воспаления, не производят никаких экссудативных явлений, если они находятся в крови. Возбудитель холеры наш лютый враг изучен теперь всесторонне, до мельчайших подробностей. Его образцово поставленные опыты доказывали с большою вероятностью, что открытый им «гонококк» и есть специфический возбудитель гонорреи. генератор

Übersetzungen возбудитель Übersetzung

Wie übersetze ich возбудитель aus Russisch?

возбудитель Russisch » Deutsch

Erreger Aufputschmittel

Synonyme возбудитель Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu возбудитель?

Sätze возбудитель Beispielsätze

Wie benutze ich возбудитель in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Это тоже возбудитель.
Dieser wurde so konstruiert, dass er Deine Vagina in Wallung versetzt.
Кажется, это возбудитель бешенства, поражающий предлобную кору мозга, вызывающий повышенную агрессию.
Es scheint sich um einen Tollwut-ähnliches Krankheitserreger zu handeln. der den präfrontaler Kortex des Gehirns befällt. und Agressionen verursacht.
Этот возбудитель распространяется посредством укусов, поэтому если кто-либо покусан и вы позволите нам запечатать себя с нами, вы подвергнете нас всех опасности.
Dieser Erreger wird durch Bisse verbreitet. wenn also jemand gebissen wurde, und derjenige es zulässt. sich hier mit uns einzuschließen, dann bringt er uns alle in Gefahr.
За все прошедшие годы изучения этого создания, это был единственный возбудитель, на который оно реагировало.
Während des letzten Jahres habe ich diese Kreatur studiert, das war der einzige Reiz, auf den es reagiert hat.
Таким образом мы пришли к выводу, что возбудитель болезни нуждается в температуре меньшей, по сравнению с окружающей средой, и именно поэтому он движется через капиллярную сеть ближе к поверхности кожи.
Also haben wir uns gefragt, ob der Erreger eine kühlere Temperatur des Körpers zum Überleben benötigt, weshalb er durch das Kapillarsystem möglichst nah an die Hautoberfläche wandert.
Он должен подтвердить, присутствует ли возбудитель сибирской язвы и в какой концентр. ох, вот это да.
Es wird uns bestätigen, ob ein Bacillus Anthracis. vorhanden ist und auf welcher. Wow.
Мы считаем, что это некий возбудитель инфекции.
Vermutlich irgendeine ansteckende Substanz.
Чтобы создать его, нужен возбудитель болезни, нужен образец первоначального штамма.
Um zu verstehen, wie die Krankheit modifiziert wurde und um ein Heilmittel zu finden, brauchen wir eine Probe des ursprünglichen Stammes.
Оборудование для биореакции и ваши люди, помогающие распылять - возбудитель болезни, как только мы его сделаем.
Eine Einrichtung für Produktionsanlagen und die Hilfe Ihres Teams bei der Zerstreuung. des Mittels, sobald wir es erstellt haben.
Если там вирусный возбудитель, он просочится, если открыть капсулу?
Würde ein viraler Erreger durch das Öffnen freigesetzt?
Система, которую мы разработали, высвободит вирусный возбудитель сегодня в полночь.
Unser Verabreichungsverfahren. setzt den viralen Erreger heute um Mitternacht frei.

Nachrichten und Publizistik

Многие в результате принимают дешевые препараты, которые не действуют, поскольку возбудитель малярии выработал к ним сопротивляемость.
Viele nehmen daher unwirksame Billigmedikamente ein, gegen die die Malariaerreger inzwischen resistent sind.
Если бы правительственные чиновники Лондона потребовали абсолютной определенности, эпидемия могла бы продолжаться еще 30 лет до тех пор, пока не была обнаружена бактерия-возбудитель холеры.
Hätten die Verantwortlichen der Stadt London damals auf absoluter Sicherheit bestanden, wäre die Epidemie noch 30 Jahre weitergegangen, bis man das Cholera-Bakterium entdeckte.
Дальнейшие исследования показали, что возбудитель нового варианта болезни Крейцфельда - Якоба имеет идентичные биологические характеристики с возбудителем губчатой энцефалопатии крупного рогатого скота, что подтверждало причинную связь.
Nachfolgende Untersuchungen zeigten, dass der Erreger der varianten CJK die gleichen biologischen Eigenschaften wie der Erreger von BSE aufwies. Das deutete auf einen kausalen Zusammenhang hin.

Suchen Sie vielleicht...?