Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

wirtschaftliche Deutsch

Sätze wirtschaftliche ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich wirtschaftliche nach Englisch?

Einfache Sätze

Dieser Zeitschrift zufolge wird die wirtschaftliche Lage in Japan von Jahr zu Jahr schlechter.
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.
Die wirtschaftliche Entwicklung ging langsam voran.
Economic development proceeded slowly.
Die wirtschaftliche Entwicklung ist wichtig für Afrika.
Economic development is important for Africa.
Was ist wichtiger: wirtschaftliche Entwicklung oder Umweltschutz?
Which is more important, economic development or environmental protection?
Die wirtschaftliche Lage ist im Moment nicht gut.
The economic situation isn't good right now.
Die wirtschaftliche Situation verschlechterte sich.
The economic situation grew worse.
Die wirtschaftliche Situation hat sich verschlechtert.
The economic situation grew worse.
Die wirtschaftliche Lage hat sich verschlechtert.
The economic situation grew worse.
Die wirtschaftliche Lage verschlechterte sich.
The economic situation grew worse.
Der Zugang zum Binnenmarkt dürfte auf der ganzen Insel als kräftiger Anreiz für die wirtschaftliche Entwicklung wirken.
Access to the domestic market should act on the whole island as a powerful incentive for economic development.
Die Entscheidung der Regierung hatte verheerende wirtschaftliche Folgen.
The government's decision had disastrous economic consequences.
Die wirtschaftliche Anarchie der kapitalistischen Gesellschaft, wie sie heute existiert, ist nach meiner Meinung das schlimmste Übel.
The economic anarchy of capitalist society as it exists today is, in my opinion, the real source of the evil.
Feministinnen glauben an die politische, soziale und wirtschaftliche Gleichheit aller Geschlechter.
Feminists believe in the political, social, and economic equality of all genders.

Filmuntertitel

Dieses Problem hat mehr als nur rein industrielle, wirtschaftliche Aspekte.
This problem goes beyond economic or industrial.
Walker umzubringen ist keine wirtschaftliche Lösung mehr.
Killing Walker is no longer an economic proposition.
Nationale, wirtschaftliche, soziale.
Nationalistic, economic, social.
Viele Umstände spielen eine Rolle. Wirtschaftliche Gesichtspunkte.
Because there are factors to be considered.
Die wirtschaftliche Situation beunruhigt mich.
I'm perturbed over the economic situation.
Die bei Menschen oder wirtschaftliche?
A depression of the people? A depression of economics?
Seit meine historische Grundlagenerklärung vor etwa sechs Monaten verabschiedet wurde, hat sich unsere wirtschaftliche Perspektive radikal verbessert.
Since my historic statement ofprinciples was delivered and acted upon some six months ago, our economic outlook has improved dramatically.
Warum können nicht wir, die wir das Volk sind, ohne Revolution, ohne politische, gesellschaftliche und wirtschaftliche Veränderungen ein Teil Amerikas sein?
Why can't we, as being the people, without revolution. you know, without political, social and economical change. be a part of America?
Meinen Sie, dass dadurch die wirtschaftliche Situation. auch nur im Geringsten tangiert wird?
Don't you think that this may affect the overall economic system?
Wirtschaftliche Expansion, ok!
Economic expansion, fine.
Wirtschaftliche sowie politische Unabhängigkeit war ernsthaft bedroht.
Russia's economic independence was at stake and her political independence seriously compromised.
Die wirtschaftliche Expansion spült Geld in unsere Kassen!
Economic expansion, it's the wealth of the community!
Wirtschaftliche Expansion schafft Arbeitsplätze!
And what is more, an economic expansion that will create jobs!
Unsere wirtschaftliche Situation wird sich ändern, wenn alles gut geht.
Our whole financial situation will change overnight, if it works.

Nachrichten und Publizistik

Die meisten Ökonomen haben die wirtschaftliche Dynamik, die tatsächlich zur Krise führte, nicht vorhergesehen, da sie die rasante Zunahme der US-Gesamtverschuldung nicht genug beachteten.
Most economists failed to foresee the economic dynamics that actually led to the crisis, because they failed to pay enough attention to the rapid increase in US total debt.
Wirtschaftliche (und politische) Logik verlangt nach einem gemeinsamen Bankenrettungsfonds für die Eurozone.
Economic (and political) logic requires that the eurozone will soon also need a common bank rescue fund.
Die heutige explosive Zunahme an Verschwörungstheorien wird durch dieselben Umstände angeheizt, die deren Akzeptanz in der Vergangenheit steuerten: rapider gesellschaftlicher Wandel und tief greifende wirtschaftliche Unsicherheit.
Today's explosion of conspiracy theories has been stoked by the same conditions that drove their acceptance in the past: rapid social change and profound economic uncertainty.
Ohne gegenseitiges Vertrauen ist die wirtschaftliche Aktivität stark eingeschränkt.
Without mutual trust, economic activity is severely constrained.
Anhaltende Kontroversen im Kongress über die genauen Details der Reform könnten daher wirtschaftliche Kosten mit sich bringen, wenn sich der Eindruck verfestigt, dass das System nicht überholt wird.
Continuing disputes in Congress about the precise details of reform could, therefore, have an economic cost if a perception that the system will not be overhauled gains ground.
Verbesserte wirtschaftliche Aussichten und das Stärken der Institutionen hätten ihrerseits auf dem gesamten Balkan eine positive Auswirkung auf das politische Klima.
Improved economic prospects and the strengthening of institutions, in turn, would have a positive impact on the political climate throughout the Balkans.
Andererseits schafft dieser Schritt einen Besorgnis erregenden Präzedenzfall, denn er verschafft der Politik Zutritt zu einem Bereich, der bisher durch objektive wirtschaftliche Überlegungen bestimmt wurde.
On the other hand, the move sets a worrying precedent, injecting politics into a policy area that had been governed by objective economic considerations.
Und die Dritte ist Wachstum, dass durch eine wirtschaftliche Umstrukturierung und Diversifizierung in neue Produkte angetrieben wird.
Third is growth led by economic restructuring and diversification into new products.
Deng Xiaopings wirtschaftliche Öffnung erfolgte 1978 nach der blutigen - und fehlgeschlagenen - chinesischen Invasion in Vietnam.
Deng Xiaoping's economic opening followed China's bloody - and failed - invasion of Vietnam in 1978.
Andernfalls wird die Spekulation mit den Staatsschulden der Mitgliedsländer anhalten und die Kreditkosten weiterhin auf eine Höhe treiben, die eine weitere wirtschaftliche Erholung unmöglich macht.
Otherwise, speculation on member states' national debt will persist, keeping borrowing costs at levels that are inconsistent with the conditions required to sustain economic recovery.
Dort wurde der private Sektor im Wesentlichen sich selbst überlassen. Die meisten Haushalte und Unternehmen kämpfen sich durch und schüren dadurch die anhaltende wirtschaftliche Implosion.
There, the private sector has essentially been left to fend for itself; and most households and companies are struggling, thus fueling continued economic implosion.
Dorfbewohner, deren Ernte verkümmerte und deren Vieh in einer längeren Trockenperiode starb, sahen im Beitritt zu den Taliban eine wirtschaftliche Chance.
Villagers whose crops shriveled and whose livestock died in a prolonged drought saw joining the Taliban as an economic opportunity.
Er wird die gemeinsamen strategischen Interessen betonen, auf gegenseitige wirtschaftliche Vorteile hinweisen, auf eine positive öffentliche Meinung hinwirken und zu weiteren Kontakten anregen.
He will emphasize common strategic interests, highlight mutual economic benefits, generate positive public opinion, and promote further exchanges.
Da politische Macht dazu neigt, sich um wirtschaftliche Macht herum zu konzentrieren, sind die afrikanischen Muslime in diesen überwiegend zentralisierten politischen Systemen traditionell unterrepräsentiert.
As political power tends to polarize around economic power, sub-Saharan African Muslims have been under-represented in these mostly centralized political systems.

Suchen Sie vielleicht...?