Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

wiederkommen Deutsch

Übersetzungen wiederkommen ins Englische

Wie sagt man wiederkommen auf Englisch?

wiederkommen Deutsch » Englisch

return come back call back come again

Sätze wiederkommen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich wiederkommen nach Englisch?

Einfache Sätze

Sie sollten von dieser Gelegenheit Gebrauch machen, denn sie wird vielleicht nie wiederkommen.
You ought to take advantage of this opportunity, for it may not come again.
Du solltest von dieser Gelegenheit Gebrauch machen, denn sie wird vielleicht nie wiederkommen.
You ought to take advantage of this opportunity, for it may not come again.
Wir werden wiederkommen.
We're going to come again.
Wann soll ich wiederkommen?
When should I come again?
Wird er je wiederkommen?
Will he ever come back?
Er wird um vier Uhr wiederkommen.
He will come back at four.
Er sagte dem Buchhändler, dass er am Nachmittag wiederkommen und das Buch kaufen würde.
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.
Er wird wiederkommen.
He will come back.
Sie sagte, dass sie wiederkommen würde, was eine Lüge war.
She said that she would come back again, which was a lie.
Einige Studenten werden im nächsten Semester nicht wiederkommen.
Some students aren't going to come back next semester.
Ich würde diese Stadt gerne verlassen und nie mehr wiederkommen.
I'd like to leave this town and never come back.
Dieser Buchladen hat etwas an sich, das die Leute wiederkommen lässt.
There's something about this bookstore that just makes people want to come back again.
Ich glaube, er wird niemals wiederkommen.
I think he will never come back.
Könntest du etwas später wiederkommen?
Could you come back a little later?

Filmuntertitel

Können Sie heute Abend wiederkommen?
Could you come back later?
Nun, äh, Thorpe ist herumgestrichen, und er wird wohl nicht wiederkommen.
Well, uh, Thorpe strayed out and he ain't a-never comin' back.
Ach, sie wird schon wiederkommen.
No, you have to look for her.
Ist gut, ich wiederkommen.
All right, me come again.
Ich wusste, du würdest wiederkommen.
I knew you'd be back.
Du wirst wiederkommen.
You will come again.
Als ich dachte, du wärst tot, du würdest nie wiederkommen, dachte ich auch nur an Rache.
When I thought you were dead when I thought of what killed you, I wanted revenge too.
Aber du mußt bald wiederkommen!
But.you have to return soon!
Ich werde wiederkommen, wie ich es dir versprochen habe.
I will return, just as I promised you.
Sie müssen wiederkommen, mein Sohn.
You must come again, my son.
Und denk ans Wiederkommen.
Come back!
Wenn das vorüber ist, muss ich nie mehr wiederkommen!
When this is over, there'll be no need for me to come again.
Sie müssten morgen ja wiederkommen!
You'd only come around for it again tomorrow.
Ich kann jederzeit wiederkommen.
I'll come here when I want.

Nachrichten und Publizistik

Die Jahre des größten Umwandlungsbedarfs in Lateinamerika oder die seiner Fügsamkeit in ökonomische Orthodoxie werden nicht wiederkommen, weil wir uns an sie erinnern.
The years of the biggest transformation demands in Latin America or those of its docility to economic orthodoxy will not come back because we can remember them.
Bevor die Touristen morgens wiederkommen werden die Schleusen wieder geöffnet und die beunruhigende Stille des Wasserfalls wird unvermittelt wieder vom trügerischen Schein der Normalität abgelöst.
Then, each morning, before the tourists reappear, they unceremoniously open the gates again, so that the eerily silent falls suddenly revive in a simulacrum of normalcy.
Wird sie während des Sommers in der nördlichen Hemisphäre zurückweichen und im Herbst wiederkommen?
Will it retreat during the northern hemisphere's summer and return in the fall?
Er wird im nächsten Jahr als Russlands Präsident wiederkommen.
He will be returning as Russia's president next year.

Suchen Sie vielleicht...?