Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

vorhergesagte Deutsch

Sätze vorhergesagte ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich vorhergesagte nach Englisch?

Einfache Sätze

Der vorhergesagte Regen ist gar nicht eingetreten.
The forecast rain never eventuated.
Um das von der Fee vorhergesagte Unglück abzuwenden, ließ der König den Befehl ergehen, dass es jedem bei Todesstrafe verboten sei, mit Spindel und Rocken zu spinnen oder auch nur eine Spindel im Haus zu haben.
The King, to avoid the misfortune foretold by the old fairy, issued orders forbidding any one, on pain of death, to spin with a distaff and spindle, or to have a spindle in his house.

Filmuntertitel

Mein Kollege reicht mir gerade den Wetterbericht und es sieht danach aus, als würde der vorhergesagte Regen in Kürze bei uns eintreffen.
My colleague has just handed me a weather report and it looks as if the possibility of rain, which was previously forecast, will shortly be upon us.
Sie werden die Suche abbrechen müssen wenn der vorhergesagte Schneesturm morgen reinkommt.
They may have to call off the search if a predicted snowstorm moves in tomorrow.
Ich bin nicht länger davon besessen, warum die vorhergesagte Masse des Quantenvakuums. nur wenig Effekt auf die Expansion des Universums hat.
I'm no longer obsessing over why the predicted mass of the quantum vacuum has little effect on the expansion of the universe.
Eine weitere Quarantänestation wurde für vorhergesagte Überlastungen eingerichtet.
Another quarantine facility has been set up for projected overflow.
Sie hielten übrigens das von dir vorhergesagte Gruppenmuster ein.
Oh, by the way, uh, they really stuck to that cluster pattern you predicted.

Nachrichten und Publizistik

Wenn diese Länder ihre Verpflichtungserklärungen umsetzen, kann die vorhergesagte globale Erwärmung deutlich reduziert werden.
By implementing these commitments, countries will substantially reduce projected future global warming.
Die bevorstehende US-Zinserhöhung ist wahrscheinlich das vorhersagbarste und am eindeutigsten vorhergesagte Ereignis der Wirtschaftsgeschichte.
The imminent US rate hike is perhaps the most predictable, and predicted, event in economic history.
In den Vereinigten Staaten und anderen Ländern hat man das Gefühl, dass sich der seit Langem vorhergesagte Zusammenbruch der Nachrichtenverlage beschleunigt und nun eine Art kritische Menge erreicht hat.
In the United States and elsewhere, there is a sense that the long-foreseen implosion of news publishing is accelerating, having reached a kind of critical mass.
Wenn das vorhergesagte Partikel nicht entsteht, wird dadurch eine Reihe theoretischer Abstraktionen in Frage gestellt - und somit zur Ablösung durch radikal andere Alternativen freigegeben.
If the predicted particle does not appear, a series of theoretical abstractions will be questioned - and become open to replacement by radically different alternatives.
Wenn bei dem Experiment das vorhergesagte Teilchen gefunden wird, lässt dies die Debatte in Richtung Form kippen.
If the experiment finds the predicted particle, it will tilt the argument toward form.
Es ist das natürliche, vorhersagbare und (von vielen) vorhergesagte Ergebnis der absichtlichen Politik der wichtigsten europäischen Länder, die Gesamtnachfrage zu deckeln.
It is the natural, predictable, and (by many) predicted result of the main European countries' deliberate policy of repressing aggregate demand.

Suchen Sie vielleicht...?