Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

vorgearbeitet Deutsch

Sätze vorgearbeitet ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich vorgearbeitet nach Englisch?

Filmuntertitel

Sie haben ja großartig vorgearbeitet, Madame.
You've really prepared the way, ma'am.
Zum Glück hab ich für Sie vorgearbeitet und der Klatschpresse etwas erzählt.
Thankfully, I do your job for you. I've just been quoted in the gossip pages.
Er muss sich schluckweise vorgearbeitet haben.
The blighter must have drunk his way in.
Ich wusste, dass Sie das sagen würden, deshalb hab ich vorgearbeitet.
I knew you were going to say that. So I've given us a head start.
Jemand hat schon vorgearbeitet.
Sounds like someone's been reading ahead.
Du hast so schön vorgearbeitet, und nun ist alles hin.
I knocked off all your top scores. How sad.
Es hat sich über sein Gehirn vorgearbeitet und seine übernatürlichen Kraft genutzt. um sich in unsere Welt zu kämpfen.
It peeled away from his mind, using Lorne's supernatural powers to punch its way into our world.
Sie hat ja schon gut vorgearbeitet, aber kannst du sie dir gegen eines dieser Dinger vorstellen?
Well, maybe she put together a good file but could you see her out here working one of these things?
Ich bin mir sicher, es dauert nicht lange, bis sie sich auf der Liste bis zu mir vorgearbeitet hat.
I'm sure it won't be long Before she makes her way up that list to me.
Ich habe die Spur bis zu diesem Studenten der Stanford zurückverfolgt, dann habe ich mich weiter vorgearbeitet.
I followed the trail back to that student at Stanford, then I worked forward.
Du hast vorgearbeitet.
You have been working hard.
Und bis zum Ende der Saison will ich mich bis zur Landenge des Tals vorgearbeitet haben.
And by the end of the season, I want to have worked right up to the neck of the valley.

Suchen Sie vielleicht...?