Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

vernarrt Deutsch

Übersetzungen vernarrt ins Englische

Wie sagt man vernarrt auf Englisch?

Sätze vernarrt ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich vernarrt nach Englisch?

Einfache Sätze

Er ist so vernarrt in sein neues Auto, dass er jeden Sonntag damit fährt.
He is so crazy about his new car that he goes driving every Sunday.
Ich bin so in Katzen vernarrt. Sie machen mich ganz wild.
I love cats so much. They just drive me nuts.
Tom ist ganz vernarrt in das neue Spielzeug, das Maria ihm zum Geburtstag geschenkt hat.
Tom loves the new toy that Mary gave him for his birthday.
Diese Frau ist in Sie vernarrt.
That woman is infatuated with you.
Er ist total in sie vernarrt.
He loves her like crazy.

Filmuntertitel

Du bist so ins Geschäft vernarrt, dass du übersiehst, dass die Leute Gefühle haben und menschlich sind.
You're so wrapped up in the game that, well, you forget people have feelings and are human.
Er ist vernarrt in die Winthrop.
Robert is crazy about Miss Winthrop.
Weil ich Ihnen aus dem Flammenmeer heraushalf, sind Sie vorübergehend in mich vernarrt.
Just because I was of some slight help in getting you out of that blazing inferno. perhaps you are, momentarily, infatuated with me.
Du sollst wissen, dass ich immer in dich vernarrt war, George.
I believe I'll say I've always been fond of you, Georgie, can't say I've always liked you.
Ich habe schon viele Frauen erlebt, die in jemanden vernarrt waren.
You know, I have encountered a variety of infatuated women in my time.
Das wärst du auch, wenn du in die Schnecke vernarrt wärst.
You'd be sporting a whack-job, too. if you were carrying a torch like him for that little cookie.
CURLY: Er ist vernarrt in Boote.
His first sweetheart was a boat.
Mr McBride ist ja ganz vernarrt in Miss Andre.
Hmm. Mr. McBride seems to be quite taken with Miss Andre.
Vernarrt?
Taken?
Ich bin wahnsinnig vernarrt in Eddie Fisher.
I got the biggest thing for Eddie Fisher.
Du sagtest, ich wäre vernarrt in teure Sachen, Pelzmäntel, Diamanten und solche Dinge.
You said I was very fond of expensive things, furs and diamonds and stuff like that.
Anders ist ganz vernarrt in sie.
Anders is besotted.
Diese Männer sind in die Person wie vernarrt.
I don't trust it.
Er kommt oft her, mein Mann ist in ihn vernarrt.
He comes here often enough to see my husband.

Suchen Sie vielleicht...?