Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

verärgerte Deutsch

Übersetzungen verärgerte ins Englische

Wie sagt man verärgerte auf Englisch?

Sätze verärgerte ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich verärgerte nach Englisch?

Einfache Sätze

Die Antwort verärgerte ihn.
This answer made him angry.
Sein Brief verärgerte sie.
His letter made her angry.
Marias Stillschweigen verärgerte Tom.
Tom was annoyed by Mary's silence.
Was hat Tom zu Mary gesagt, das sie so verärgerte?
What was it that Tom said that made Mary so angry?
Der verärgerte Hausbesitzer wollte, dass sein Haus neu gestrichen würde.
The angry homeowner wanted his house repainted.
Indem er eine Pizza , verärgerte er seine Schwester.
Eating a pizza, he annoyed his sister.
Was du sagtest, verärgerte alle.
What you said made everyone angry.
Was ihr sagtet, verärgerte alle.
What you said made everyone angry.
Was Sie sagten, verärgerte alle.
What you said made everyone angry.
Was du sagtest, verärgerte alle.
What you said made everybody angry.
Was ihr sagtet, verärgerte alle.
What you said made everybody angry.
Was Sie sagten, verärgerte alle.
What you said made everybody angry.

Filmuntertitel

Wer über sozialen Fortschritt lachte, verärgerte ihn.
He got mad if you mocked social progress.
Ich schnüffelte rum, ärgerte Leute, machte Feinde, aber ich verärgerte keinen so sehr, dass der jetzt meinen Kopf will!
All right, so I put a few noses out of joint in my time. stepped on a few toes, made a few enemies. but I can't think of anyone who I've crossed so badly. that they'd go through all of this to put my head on a platter.
Verärgerte Bergleute.
Disgruntled miners.
Das zeigt, dass er nicht nur der verärgerte Angestellte ist.
Well, at least it shows that he wasn't playing the disgruntled-employee game.
Diese Serie verärgerte auch die Atomkraftindustrie.
After dinner, it's down to business. -Marge, get me another beer.
Schon als Kind verärgerte mein loses Mundwerk meine Eltern und Lehrer.
When I was a girl, my mouth got me in trouble with my parents, teachers.
Nun, Romulus war der Boss und wollte alles auf seine Art tun, womit Remus nicht einverstanden war, und das verärgerte Romulus.
Romulus wanted things his way. Remus disagreed and that angered Romulus.
Verärgerte Angestellte, die reden.
Disgruntled employees, they talk.
Dahinter stehen nur verärgerte Lesben.
The force behind them were lesbians who couldn't get ahead.
Verärgerte Lesben?
Disgruntled lesbians?
Und es kommen nicht nur verärgerte Angestellte zu uns.
And it's notjust disgruntled employees and stalkers.
Sie gehen in den Dschungel, und plötzlich kommen lauter verärgerte, schreiende Affen aus den Bäumen.
And they go into the jungle, but then all of these angry, screaming monkeys come out of the trees.
Eine verärgerte Mitarbeiterin.
Disgruntled employee.
Was, außer dass sie Chefredakteurin wurde, verärgerte Sie?
What else, besides her becoming Editor-in-Chief, upset you, sir?

Nachrichten und Publizistik

Seine kompromisslose Haltung isolierte Japan und verärgerte China, was 2005 zu einem Ausbruch antijapanischer Demonstrationen führte.
His hard-line approach isolated Japan and angered China, leading to an outburst of anti-Japanese demonstrations in China in 2005.
Momentan sind verärgerte Stimmen über die EU-Erweiterung und die dadurch ausgelösten sozialen Spannungen zu vernehmen.
We hear voices now who are exasperated by the EU's enlargement and the social tensions it provoked.
Es ist nicht so, dass Tudjman nicht gelegentlich bewiesen hätte, dass er nutzvoll sein konnte: der Blitzkrieg der kroatischen Armee 1995 führte ja immerhin zum Dayton-Abkommen. Am Ende aber verärgerte seine Arroganz mehr als seine Kooperation half.
It is not that Tudjman, on occasion, did not prove useful - the Croatian army's blitzkreig in 1995 led to Dayton - but ultimately his arrogance galled more than his cooperation helped.
Auch Debatten über mögliche Verfassungsänderungen, die dazu dienen sollen, verärgerte Sunniten zu beschwichtigen und die Auflehnung abzuschwächen, werden vermutlich zu Feindseligkeit unter den Interessengruppen führen.
Debates over possible constitutional amendments intended to pacify angry Sunnis and to de-fang the insurgency are likely to incite factional hostility as well.
In den vergangenen Wochen haben verärgerte Bulgaren gegen das Schengener Verfahren zur Erlangung eines Visums protestiert.
In recent weeks angry Bulgarians protested against the Schengen visa process.
Es ist also wenig überraschend, dass Chinas gebrannte (und verärgerte) Investoren weitere größere Anstrengungen in den USA scheuen.
So it is hardly surprising that gun-shy (and miffed) Chinese investors are wary about making further major efforts in the US.
Zudem verärgerte der Versuch einen Großteil der Taiwaner, die schließlich die Dummheit von Chens Politik begriffen, insbesondere die Tatsache, dass sie zu wirtschaftlicher Stagnation führte, während das chinesische Festland boomte.
Moreover, the attempt to do so angered the overwhelming majority of Taiwanese, who finally understood the stupidity of Chen's policy, particularly how it led to economic stagnation at a time when mainland China was booming.
Der Anspruch der beiden Länder für ganz Europa zu sprechen, verärgerte viele in der EU.
Their perceived claim to speak for Europe antagonized much of the Union.

Suchen Sie vielleicht...?