Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

unmanned Englisch

Bedeutung unmanned Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch unmanned?

unmanned

unbemannt lacking a crew an unmanned satellite to Mars

Übersetzungen unmanned Übersetzung

Wie übersetze ich unmanned aus Englisch?

Synonyme unmanned Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu unmanned?

Sätze unmanned Beispielsätze

Wie benutze ich unmanned in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

The station is unmanned, you say?
War es eine unbemannte Station?
The unmanned supply vehicle has already separated and is on trajectory for the station's orbit.
Der unbemannte Raumtransporter wurde schon getrennt, und erreicht bald das Orbit der Station.
To collect this data, unmanned observation posts are being sent up in multiple-stage rockets, hundreds of miles above the Earth's surface.
Für die Daten schicken wir unbemannte Beobachtungsposten in Raketen. Hunderte von Kilometern hoch.
We can't leave the base unmanned.
Die Basis kann nicht unbemannt bleiben.
Nothing, sir. Captain, it is an unmanned probe which seems to be carrying a warhead.
Es ist eine unbemannte Sonde, offenbar mit einem Sprengkopf.
Our space fleet is on its way toward Zeon with both manned and unmanned weapons.
Unsere Raumflotte fliegt nach Zeon, mit bemannten und unbemannten Waffen.
Unmanned probes can give us the information we need to destroy this thing, if it can be destroyed.
Unbemannte Sonden können uns die Information geben, die wir brauchen.
We have sent unmanned probes into it.
Wir haben unbemannte Sonden hingeschickt.
The unmanned probe we sent into it must have stung it when it entered.
Die Sonde, die wir hineinschickten, muss es verletzt haben.
Gentlemen, an unmanned satellite is naturally limited in the transmission of information.
Meine Herren, ein unbemannter Satellit ist natürlich beschränkt in der Informationstransmission.
Quite unmanned in folly.
Ganz entmannt von Torheit?
We can't use her ship to transport us, Captain, but we could use it as an unmanned ship with our tractor beam attached.
Wir können ihr Schiff nicht für unsere Reise nutzen, aber als unbemanntes Schiff, verbunden mit unserem Traktorstrahl.
We're being pulled by Karla Five's unmanned vessel, which is equipped with enough positive matter armament to ignite the dead star into life.
Wir werden von Karla Fünfs unbemanntem Schiff gezogen, das mit genug positiver Materie bestückt ist, um den toten Stern zum Leben zu erwecken.
We're meeting the speed of Karla Five's unmanned vessel, Captain.
Wir erreichen die Geschwindigkeit von Karla Fünfs unbemanntem Schiff.

Nachrichten und Publizistik

Rather, wars are increasingly fought remotely, with drones - or unmanned aerial vehicles (UAVs) - doing the killing.
Vielmehr werden Kriege zunehmend aus der Ferne geführt, wobei Drohnen - unbemannte Luftfahrzeuge - das Töten übernehmen.
It is remarkable to consider that we could cancel out this century's global warming with 1,900 unmanned ships spraying seawater mist into the air to thicken clouds.
Es ist bemerkenswert, sich vorzustellen, dass wir die gesamte Erwärmung innerhalb dieses Jahrhunderts rückgängig machen könnten mit 1900 unbemannten Schiffen, die zur Verdichtung der Wolken Seewasserdunst in die Luft sprühen.
Australia has established a base for marines in Darwin and another for unmanned spy planes on the Cocos Islands.
Australien hat in Darwin eine Marinebasis aufgebaut, und eine weitere für unbemannte Spionageflugzeuge auf den Kokosinseln.

Suchen Sie vielleicht...?