Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

unerhebliche Deutsch

Sätze unerhebliche ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich unerhebliche nach Englisch?

Filmuntertitel

Als Geschenk für den Fürsten, welcher sich in artigen Reimen dafür bedankte, seine nicht unerhebliche Flöte hervorholte und 170 Strophen von.
I remember one evening, the fire-eater set afire Lady Flegmonde's wig.
Nun, eine nicht unerhebliche Summe.
Well, a considerable amount.
Officer Thurmond Brucks stellte in ihrem Auto eine nicht. unerhebliche Menge Drogen sicher.
Officer Thurmond Brucks found their abandoned car, which contained a large bag of marijuana.
Ich bin nicht sicher, auf welche Regel du dich beziehst, aber ich bin sicher es gab einige unerhebliche Korrekturen. in den letzten 3 Jahren seit deinem letzten Besuch einer Personalversammlung.
I'm not sure what rule you're referring to, but I'm sure there have been some slight adjustments in the last three years since you last attended a staff meeting.
Ich weiß, dass dazu eine nicht unerhebliche Zeitreise nötig wäre. Aber solche Sachen gehen mir durch den Kopf.
I realize that that would take an inexplicable episode of time travel, but that is the sort of thing that I think about.
Seine Milz ist in Ordnung. Nur ein paar unerhebliche Anzeichen auf geringfügige Fehler.
Just some insignificant traces of minor bugs.
Ihr Körper weist eine nicht unerhebliche Fettschicht auf.
She seems to have a significant amount of adipose tissue.
Du hast eine nicht unerhebliche Menge Blut verloren.
You've suffered a substantial amount of blood loss.

Nachrichten und Publizistik

Tatsächlich ließen sich selbst die Märkte täuschen und gaben der EZB gute Noten für ihre unerhebliche Zinsanhebung.
Indeed, even the markets were fooled, giving the ECB a good grade for its unremarkable rate hike.
Leider gilt es einige nicht unerhebliche Hindernisse zu überwinden.
Unfortunately, major hurdles must be overcome.

Suchen Sie vielleicht...?