Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

unbestätigt Deutsch

Übersetzungen unbestätigt ins Englische

Wie sagt man unbestätigt auf Englisch?

Sätze unbestätigt ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich unbestätigt nach Englisch?

Filmuntertitel

Berichte über weitere Atomunfälle in Rot - China bleiben unbestätigt.
Reports of another nuclear accident in Red China are as yet unconfirmed.
Ist natürlich alles unbestätigt.
Just an unconfirmed report, mind you.
Andere Zonen unbestätigt.
Other zones not confirmed.
Ihr Geburtsdatum ist noch unbestätigt.
We never confirmed the date of birth.
Aber wenn Sheridan noch lebt. Sein Tod ist unbestätigt.
But if Sheridan is still alive, if there's even a chance.
Die meisten dieser Termine sind noch unbestätigt.
Most of those dates aren't even confirmed yet.
Wir haben erfahren, zwar unbestätigt, doch verlässlich, dass die Centauri nun feindliche Sprungtore angreifen.
We've had reports, unconfirmed but reliable that the Centauri have begun targeting enemy jumpgates.
Das ist noch unbestätigt.
That's not definite yet, General. - No, sir.
Das ist unbestätigt, aber mir wird gesagt, dass ein Körper im Wrack gefunden wurde, einen Körper außerirdischen Ursprungs.
It's unconfirmed, but I'm being told that a body has been found in the wreckage, a body of non-terrestrial origins.
Ob es im Gebäude selbst oder außerhalb brennt, ist noch unbestätigt.
Whether that fire is in the building itself or outside, we have not yet confirmed.
Unbestätigt.
Not confirmed.
Hunderte von Jahren. Und ich habe eine Legende gefunden. Sie ist unbestätigt, aber trotzdem.
Um, hundreds of years and I found a legend.
Unbestätigt, aber am Leben, so wie es aussieht.
Unconfirmed, but alive, looks like.
Unbestätigt.
Unconfirmed.

Suchen Sie vielleicht...?