Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

todkranke Deutsch

Sätze todkranke ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich todkranke nach Englisch?

Filmuntertitel

Werden da auch todkranke Männer aufgenommen? Ich sterbe auch nicht da.
Me, I don't know, I've left my home.
Da draußen gibt es Todkranke, die dort nicht rein dürfen, sie sterben auf den Stufen vor der Klinik.
There are desperately ill people out there who are barred from them, who die on their doorsteps.
Um deine todkranke Mutter zu besuchen, wart ihr nachts unterwegs. Die so genannten Clowns greifen an, und es gibt eine Auseinandersetzung.
So you and your friends went out at night on your bikes to visit your dying mother, and a group of hooligans called the Clowns picked a fight with you.
Sie sahen Menschen und Dinge, die Sie nicht sehen sollten. Todkranke.
You saw people and things you weren't supposed to see. sick and dying.
Als Assistenzarzt betreute er todkranke Patienten, nur um sie sterben zu sehen.
After med school, as a resident, he'd respond to no-code patients, just to see how they died.
Wir wissen, dass solche Gerüchte über todkranke Patienten keine Seltenheit sind.
We're well aware that this kind of thing happens. all the time with terminal patients.
Sie sagen ihm, wo er todkranke Krebspatienten findet, damit er denen dann die teuren Medikamente klauen kann?
You tell him where to find dying cancer patients and he goes in and lifts thousands of dollars worth of meds?
Wieso ist eine todkranke Frau so wichtig für Sie?
Why is a dying woman so important to you?
Meine Partnerin war eifersüchtig auf meine todkranke Mutter.
My partner couldn't handle all the time I spent with my ailing mother.
Ich wollte euer verdammtes Mitgefühl nicht. Dass ihr mich wie eine Todkranke anseht und mich dadurch einsperrt.
Because I didn't want your fucking sympathy and pity and to be looked at as someone who's going to die.
Ich besuche hier Todkranke. - Sie brauchen nachts Beistand.
I come here to visit the terminally ill, people who need someone to sit with them through the night.
Die todkranke Mutter vor Augen, rannte ich um ihr Leben.
With the image of my dying mother before my eyes, I ran not for my life, but for hers.
Der Undertaker rekrutiert Todkranke und verwandelt sie in Auftragskiller?
The Undertaker recruits the terminally ill as assassins?
Todkranke?
The Amish?

Nachrichten und Publizistik

Sollte sie auf todkranke Personen beschränkt werden?
Should it be only the terminally ill?

Suchen Sie vielleicht...?