Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

teller Englisch

Bedeutung teller Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch teller?

teller

Bankangestellter an employee of a bank who receives and pays out money Wahlhelfer an official appointed to count the votes (especially in legislative assembly) Erzähler, Erzählerin, Geschichtenerzähler (= narrator) someone who tells a story

Teller

United States physicist (born in Hungary) who worked on the first atom bomb and the first hydrogen bomb (1908-2003)

Übersetzungen teller Übersetzung

Wie übersetze ich teller aus Englisch?

Teller Englisch » Deutsch

Teller

Synonyme teller Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu teller?

Teller Englisch » Englisch

Edward Teller

Sätze teller Beispielsätze

Wie benutze ich teller in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

A fortune-teller read my hand.
Eine Wahrsagerin hat mir aus der Hand gelesen.
Tom's a terrible joke teller, because he often forgets the punchline.
Tom ist ein ganz schlechter Witzeerzähler, weil er oft die Pointe vergisst.
Mary is a fortune teller.
Maria ist Wahrsagerin.

Filmuntertitel

I don't know who did it, but the chief teller's in an awful jam.
Ich weiß nicht, wer es war, aber der Hauptkassier hat ein Problem.
What am I, a fortune teller?
Bin ich Hellseher?
And Rosa, the fortune teller.
Und Rosa, die Wahrsagerin.
But remember. if a fortune-teller wants to stay in business. she must only tell her client what he really wants to hear.
Aber Wahrsagerinnen sollten nur das sagen, was man gerne hören möchte.
Come on, ladies and gentlemen, step up here and see the great Wanda, the gypsy fortune teller. She'll tell you (unintelligible).
Treten Sie näher, meine Damen und Herren, und sehen Sie die große Wanda, eine echte Zigeunerin, die Ihnen die Zukunft weissagt.
Thank you, sir. Line up, ladies and gentlemen, and see Wanda, the great gypsy fortune teller.
Kommen Sie und erleben Sie Wanda, die Zigeunerin, die die Zukunft sieht.
Come on, ladies and gentlemen, come on and see the great Wanda, the gypsy fortune teller.
Treten Sie ein, meine Damen und Herren, und erleben Sie Wanda, die Wahrsagerin.
A fortune-teller.
Ein Wahrsager.
Crystal ball is a fortune-teller?
Kristallkugel heißt Wahrsager?
To a fortune-teller.
Zu einem Wahrsager.
Why a fortune-teller?
Wieso zu einem Wahrsager?
I consulted a fortune-teller.
Ich hab mir eben die Karten legen lassen.
And when the Tzar takes a look at his teller sheets poor old Ivan does have to get his neck stretched.
Und wenn der Zar einen Blick in seine Verkaufszahlen wirft muss sich der arme Ivan den Nacken strecken lassen.
You know, I should have been a gypsy fortune-teller instead of an insurance-company nurse.
Ich hätte eine Zigeuner-Wahrsagerin werden sollen, keine Versicherungs-Krankenschwester.

Nachrichten und Publizistik

There would be a massive run into cash, on an order not seen since the Great Depression, with long lines of people at ATMs and teller windows withdrawing as much as possible.
Es gäbe einen derart massiven Ansturm auf Bargeld wie seit der Großen Depression nicht mehr, mit langen Schlangen vor den Geldautomaten und Bankschaltern, um so viel Geld wie möglich abzuheben.
The truth lies closer to Paul Volcker's view that for most people the automated teller machine (ATM) has brought bigger benefits than any financially-engineered bond.
Paul Volckers Ansicht, dass der Geldautomat den meisten Menschen mehr Vorteile gebracht hätte als alle strukturierten Finanzanleihen zusammen, liegt näher an der Wahrheit.

Teller Deutsch

Übersetzungen teller ins Englische

Wie sagt man teller auf Englisch?

Teller Deutsch » Englisch

plate dish bowl platter kanji radical 108 disk Teller

Sätze teller ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich teller nach Englisch?

Einfache Sätze

Der Kellner holte einen neuen Teller.
The waiter brought a new plate.
Die schmutzigen Teller in dem Restaurant ekelten uns an.
The dirty plates in the restaurant disgusted us.
Falte die Servietten und lege neben jeden Teller eine.
Fold the napkins and put one by each plate.
Der Junge leerte den Teller im Nu.
The boy had the dish empty in a moment.
Der Junge hatte den Teller augenblicklich geleert.
The boy had the dish empty in a moment.
Haben Sie einen tiefen Teller für Suppe?
Do you have a bowl for soup?
Hast du einen tiefen Teller für die Suppe?
Do you have a bowl for soup?
Bringen Sie mir einen sauberen Teller und nehmen Sie den schmutzigen weg.
Bring me a clean plate and take the dirty one away.
Iss deinen Teller leer, oder du bekommst keinen Nachtisch.
Eat everything on your plate, or you won't get any dessert.
Iss mal lieber alles auf, was auf deinem Teller ist.
You'd better eat everything that's on your plate.
Du brauchst die Teller nach dem Essen nicht zu spülen.
You need not wash the dishes after meals.
Sie brauchen die Teller nach dem Essen nicht zu spülen.
You need not wash the dishes after meals.
Der Teller fiel krachend auf den Boden.
The dish fell on the floor with a crash.
Der Teller rutschte ihr aus der Hand und fiel krachend auf den Boden.
The plate slipped from her hand and crashed to the floor.

Filmuntertitel

Nimm einen Teller und iss mit mir.
Grab a plate. Eat with me.
Einen Teller?
Uh, a plate?
Teller werfen!
Throwing plates! - No, none of this!
Elsalill sah, daß sie sich in einem Raum im Ratskeller befanden, in dem die Schankkellnerin Krüge und Teller abspülte, und ihr war, als bäte ihre Pflegeschwester sie, ihr beim Abwasch zu helfen.
Elsalill saw that they were in a room where the proprietress of the tavern had her maid stationed to wash dishes and tankards. Her sister seemed to beckon her to help wash.
Dein Teller.
Extra!
Keinen Hunger? - Nein. Dann gib mir deinen Teller.
Final edition!
Er kam betrunken von der Arbeit heim, schlug das Baby mit dem Teller, schmiss den Braten in den Kamin, erstach den Kanarienvogel mit der Gabel.
Used to come home from his work all portered up. hit the baby with the plate, throw the gravy in the grate. spear the canary with a fork.
Entschuldigen Sie, Madam, soll ich Mr. Roberts Teller abservieren?
Beg pardon, madam, but should I remove Mr. Robert's plate?
Bringt eure Teller.
Hustle them dishes.
Wessen Teller ist das?
Whose plate is this?
Zeigen Sie Sir Fredericks Teller.
Let's see Sir Frederick's plate.
Dieser Berg schmutziger Teller!
What a pile of dirty dishes!
Wollen Sie den ganzen Teller?
Won't you just take the olive dish?
Ja, ich sah ihn schon 12 Teller auf einmal tragen.
Sure. I've seen him carry 12 dishes at one time.

Nachrichten und Publizistik

Jedes von ihnen schmeckt anders und lässt sich nicht notwendigerweise mit dem nächsten kombinieren, doch alle gehören auf denselben Teller.
Each tastes different, and does not necessarily mix with the next, but all belong on the same plate.
Im Laufe der Jahre waren sie die Maurer, die unsere Häuser bauten, sie spülten die Teller in den Restaurants, in denen wir aßen, sie waren die Händler, von denen wir unsere Waren kauften, und die Arbeiter in den Treibhäusern der Kibbuzim.
Over the course of the years, they were the masons who built our homes, they washed dishes in the restaurants where we ate, they were the merchants from whom we used to buy goods, and workers in the greenhouses of the kibbutzim.
Eine durchschnittliche nordamerikanische Mahlzeit legt vom Feld bis auf den Teller eine 2400 Kilometer lange Reise zurück.
The average North American meal now travels 2,400 kilometers (1,491 miles) from field to plate.
Die Gäste allerdings erhalten nur einen winzigen Teller für dieses Festmahl, und das Prinzip des skandinavischen Büfetts - so viel essen zu dürfen, wie man mag - wird über Bord geworfen: Sie dürfen Ihren Teller nur einmal füllen.
But customers received only a small saucer for this feast, and the principle of the smorgasbord - all you can eat - was jettisoned. You were allowed to use the buffet only once.
Die Gäste allerdings erhalten nur einen winzigen Teller für dieses Festmahl, und das Prinzip des skandinavischen Büfetts - so viel essen zu dürfen, wie man mag - wird über Bord geworfen: Sie dürfen Ihren Teller nur einmal füllen.
But customers received only a small saucer for this feast, and the principle of the smorgasbord - all you can eat - was jettisoned. You were allowed to use the buffet only once.
Die Gäste - die wissen, was ein skandinavisches Büfett ist - sind verständlicherweise bemüht, so viel Essen wie möglich auf ihre winzigen Teller zu häufen und türmen Sushi oben auf das Roastbeef.
Customers - who know what a smorgasbord is - understandably try to stuff as much food as they can onto the tiny saucer, sushi on top of roast beef.
Falls sie den Mut aufbringen, um einen größeren Teller oder eine zusätzliche Portion zu bitten, so wirft ihnen die Kellnerin diesen vernichtenden sowjetischen Blick zu, der besagt: Sie wollen zu viel.
If you dare to ask for a bigger plate or an extra helping, the waitress gives you that withering Soviet look - you want too much.

Suchen Sie vielleicht...?