Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

subconscious mind Englisch

Bedeutung subconscious mind Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch subconscious mind?

subconscious mind

psychic activity just below the level of awareness

Übersetzungen subconscious mind Übersetzung

Wie übersetze ich subconscious mind aus Englisch?

subconscious mind Englisch » Deutsch

Unterbewusstsein

Synonyme subconscious mind Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu subconscious mind?

subconscious mind Englisch » Englisch

subconscious subconsciousness unconscious mind unconscious

Sätze subconscious mind Beispielsätze

Wie benutze ich subconscious mind in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

I have too many things on my mind these days.
Mir gehen in diesen Tagen zu viele Dinge durch den Kopf.
Any universe simple enough to be understood is too simple to produce a mind able to understand it.
Jedes Universum, das einfach genug ist, um verstanden zu werden, ist zu einfach, um einen Geist hervorzubringen, der es versteht.
What does it mean to have an educated mind in the 21st century?
Was bedeutet es, im 21. Jahrhundert einen gebildeten Verstand zu haben?
You made me lose my mind.
Du hast mir den Kopf verdreht.
What made you change your mind?
Was hat dich dazu gebracht, deine Meinung zu ändern?
David has a keen interest in aesthetics - the qualities that make a painting, sculpture, musical composition, or poem pleasing to the eye, ear, or mind.
David hat ein leidenschaftliches Interesse an Ästhetik - den Eigenschaften, die ein Gemälde, eine Skulptur, eine musikalische Komposition oder ein Gedicht Auge, Ohr oder Geist gefallen lassen.
You made me lose my mind.
Du hast mich um den Verstand gebracht.
What made you change your mind?
Warum hast du es dir anders überlegt?
You must make up your mind, and that at once.
Du musst dich entscheiden, und das sofort.
You must make up your mind, and that at once.
Du musst dich entscheiden, und zwar sofort.
Mind your own business!
Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten.
What was it that caused you to change your mind?
Was hat dich bewogen, deine Meinung zu ändern?
What was it that caused you to change your mind?
Was hat Sie bewogen, Ihre Meinung zu ändern?
Would you mind lending me your car?
Könnte ich mir deinen Wagen ausleihen?

Suchen Sie vielleicht...?