Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

strahlende Deutsch

Übersetzungen strahlende ins Englische

Wie sagt man strahlende auf Englisch?

strahlende Deutsch » Englisch

rayonny radiantly radiant

Sätze strahlende ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich strahlende nach Englisch?

Einfache Sätze

Diese Schauspielerin ist der strahlende Stern in der Firma.
That actress is the shining star in the company.
Er hat eine strahlende Zukunft vor sich.
He has a bright future.
Es liebt die Welt, das Strahlende zu schwärzen, und das Erhabene in den Staub zu ziehn.
The world loves to blacken the radiant and to pull the lofty into the dust.
Tom hat eine strahlende Zukunft vor sich.
Tom has a bright future.

Filmuntertitel

Die zweite Gruppe symbolisiert das strahlende Licht des Mittags.
Then a second group enters dressed to represent the brilliant light of noon day.
Eine strahlende, herrliche Königin.
A radiant, glorious queen.
Große strahlende Flöße, die in Gottes Nacht dahintreiben.
Big, shining rafts a-floating in the ocean of God's night.
Lasst uns, die Hinterbliebenen, auf unsere Toten anstoßen und auf das strahlende Morgen, wenn wir uns zu ihnen gesellen, in einer besseren, glücklicheren Welt.
Let those of us who remain drink to our dead and to that bright tomorrow when we shall join them in a better, happier world.
Es ist eine strahlende, schuldige Welt.
It's a bright, guilty world.
Nein Vater, er hat nur mich im Sinn und seine herrliche, strahlende Liebe.
No, Father, with me on his mind, and a wonderful shining love.
Macoco, der Strahlende.
Macoco the dazzling.
Die größte Schau der Welt präsentiert Ihnen stolz die sensationellsten Flugnummern aller Zeiten, strahlende, unerschrockene Draufgänger auf dem Flugtrapez, atemberaubende, todesmutige Wunder der Lüfte!
The greatest show on earth proudly presents the most sensational flying acts of all time, dazzling, dauntless daredevils of the flying trapeze, breathtaking, death-defying marvels in midair!
Mr. Hector B. Poole ist eine strahlende, menschliche Münze auf dem Weg zur Bank.
Mr. Hector b. Poole, a bright human coin on his way to the bank.
Catherine, die strahlende Göttin, war bereit, davonzufliegen.
So Catherine, the radiant queen of the house, was ready to fly off.
Eine holde, strahlende Frau, so glanzvoll wie die Sonne.
I envy you, narshal. A well-favored, bright-eyed wife just as dazzling as that sun up there.
O strahlende Liebe!
O scintillating love.
Deine strahlende Helligkeit.
Your shining brightness.
Eine strahlende Wüstenblume.
A desert bloom of indescribable beauty.

Nachrichten und Publizistik

Hohe Börsenbewertungen würden eine strahlende Zukunft reflektieren, Haushalte würden sich vernünftig verhalten und Amerika täte klug daran, ein Handelsdefizit zu erwirtschaften, um zu investieren.
High stock market valuations would reflect a radiant future, households would be behaving in a reasonable way, and America would be wise to run a trade deficit in order to invest.
Er erinnerte sich an das verarmte, rückständige Fleckchen Singapur der Zwanzigerjahre und sah nun die strahlende Stadt, die die freie Marktwirtschaft - zusammen mit Lee Kuan Yews quasi-autoritärer Führung - hervorgebracht hatte.
He remembered the impoverished backwater that Singapore was in the 1920's, and now he saw the gleaming city that free enterprise - together with Lee Kwan Yew's quasi-authoritarian leadership - had wrought.
Als sich die Konturen eines neuen Europa zeigten, war die Einheitswährung die strahlende Schöpfung von Visionären, die die Chance sahen, das Verhältnis zwischen europäischen Staaten sogar noch enger zu gestalten.
As a new Europe began showing its face, the single currency was the bright creation of visionaries who saw the chance of making an even tighter relationship between European countries.
Das strahlende, moderne Malaysia von heute ist ohne Mahathir und die UMNO undenkbar, aus der auch Tunku Abdul Rahman, der erste Premierminister des Landes hervorging.
Today's gleaming, modern Malaysia is unimaginable without Mahathir and UMNO, which also produced Tunku Abdul Rahman, the country's first prime minister.

Suchen Sie vielleicht...?