Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

spirituelle Englisch

Bedeutung spirituelle Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch spirituelle?

spirituelle

(dated) Showing great grace and delicacy.

spirituelle Deutsch

Sätze spirituelle ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich spirituelle nach Englisch?

Einfache Sätze

Nicht die materielle Seite bestimmt unser Leben, sondern die spirituelle Seite.
Not material, but spiritual things determine our live.

Filmuntertitel

Der Hexenwahn wütete, wie eine spirituelle Pest wo immer diese Richter auftauchten.
The witch madness, like a spiritual plague, ravages wherever these judges go.
Der eher spirituelle Typ also?
Very spiritual type, huh?
Na ja, in der Regel Negerlieder und spirituelle Lieder.
Well, negro songs mostly, and spirituals.
Monty interessierte sich sehr für das Spirituelle.
Monty was concerned about spiritual matters.
Ich und meine Frau interessieren uns für spirituelle Fragen.
I and particularly my wife, have a special interest in spiritual questions.
Wir brauchen spirituelle Unterstützung, um den Krieg zu gewinnen.
We need a morale builder and faith in our ultimate victory.
Wenn Geister, die reiner Geist sind, von Menschen stammen, ist es vielleicht eines Tages möglich, dass die spirituelle Größe gewisser Menschen bei weitem alles bisher Bekannte übertrifft.
You see, if ghosts, which are pure spirit, come from man. then perhaps it's possible some day to have individuals. whose spiritual caliber far surpasses anything humanity has yet known.
Die unverzeihliche Sünde ist freiwillig und wissentlich die spirituelle Wahrheit abzulehnen.
The unforgivable sin is the voluntary and knowing rejection of spiritual truth.
All diese Dinge haben eine spirituelle Bedeutung.
This whole kind of thing is spiritual, spiritual matters.
Man versagt zwar regelmäßig. aber trotzdem sollte man spirituelle Perfektion anstreben.
Sometimes we fail, but we strive to fulfill our souls and hearts.
Scham ist eine spirituelle Qual, die du nicht kennst, weil du gegen Gefühle immun bist.
Shame's a spiritual distress to which you are immune. because you are immune to feeling.
Die spirituelle Brücke zur geheimen Kirche.
The spiritual bridge to the secret church.
Ich bin katholisch, und es ist eine spirituelle Sache für mich.
I'm Catholic, and it's a spiritual thing for me.
Ich denke, er glaubt, auf einer Art Mission zu sein, die spirituelle Herrschaft über dieses Bataillon zu erlangen und somit die Reinheit der großen Deutschen Wehrmacht zu symbolisieren.
I feel he thinks he is on some kind of special mission, that is, to achieve spiritual domination of his battalion, thereby symbolizing the purity of the great German Wehrmacht itself.

Nachrichten und Publizistik

Kultur ist eine notwendige Pause von der täglichen Tretmühle und von unserer chaotischen und oft vulgären politischen Umgebung, und sie ist eine Chance, unsere spirituelle Energie zurück zu gewinnen.
Culture is a necessary pause from the daily rat race, from our chaotic and often vulgar political surroundings, and it is a chance to recover our spiritual energy.
Unsere globalisierte Welt verschafft uns nicht nur wirtschaftliche Chancen, sondern bringt auch kulturelle und spirituelle Herausforderungen mit sich.
Our globalized world brings us not only economic opportunities but also cultural and spiritual challenges.
Ihre spirituelle Stärke ergab sich aus ihrem tiefen und beständigen Vertrauen auf die Gnade und Barmherzigkeit des Gottes, an den sie glaubte.
Her spiritual strength arose out of her deep and abiding reliance on the grace and boundless mercy of the god she believed in.
Momentan gibt es keinen Grund zur Hoffnung, dass Mailat durch sein Verbrechen zu einem Neuanfang in Richtung Erlösung durch Leid und spirituelle Erneuerung finden wird.
For now, there is no reason to hope that Mailat will find through his crime a new start towards salvation through suffering and spiritual renewal.
Europe verdient, sich als wahre Gemeinschaft zu erweisen, eine vielfältige, demokratische, spirituelle, freie und wohlhabende Gemeinschaft.
Europe deserves to prove that it is a real community, one diverse, democratic, spiritual, free, and prosperous.
Die früheren Führungen der Muhammadiyah konzentrierten sich eher auf die spirituelle Erneuerung des einzelnen Muslimen als auf die Durchsetzung islamischen Rechts.
The early leaders of Muhammadiyah focused more on the spiritual improvement of individual Muslims, rather than public enforcement of Islamic law.
Ein echter Hardliner ist Nik Aziz, der Ministerpräsident des Staates Kelantan, der auch der spirituelle Führer der größten islamistischen Partei, PAS, Malaysias ist, die gegenwärtig zwei Staatsregierungen kontrolliert.
A true hard-liner is Nik Aziz, the chief minister of Kelantan state, who is also the spiritual leader of Malaysia's largest Islamic party, PAS, which now controls two state governments.
Der Sieg gegen den organisierten Hass erfordert einen ganz anderen Ansatz; einen Ansatz, der die Unterstützung derjenigen einbringt, deren materielle und spirituelle Bedingungen sie am anfälligsten für religiösen Extremismus werden lassen.
Ensuring victory against organized hatred requires a very different approach, one that attracts the support of those whose material and spiritual conditions leave them most susceptible to religious extremism.
Populationen moderner Menschen zeichnen sich aber auch durch andere Faktoren aus - etwa komplexe Gesellschaften, Zeremonien, spirituelle Überzeugungen, Kunst, Musik, Technik und Sprache.
But other factors - such as complex societies, ceremonies, spiritual beliefs, art, music, technology, and language - also characterize modern human populations.
Im 17. Jahrhundert vereinigte sich diese spirituelle Mission mit imperialer Expansion, die schließlich zur Bildung eines Reiches führte, das sich über 11 Zeitzonen erstreckte.
The seventeenth century united this spiritual mission with imperial expansion, which eventually encompassed a landmass spanning 11 times zones.
Im frühen 20. Jahrhundert verschmolzen imperiale und spirituelle Mission zu einer Einheit und Russland wurde zu einer Bastion des Weltkommunismus.
In the early twentieth century, the imperial and spiritual mission became one, as Russia became the bastion of world communism.
Die meisten Menschen allerdings entwickelten durch ihr Leben in einer totalitaristischen Diktatur ganz und gar nichts Erhabenes: Ihr Leben war geprägt von der täglichen Verstrickung in Lügen, spirituelle Verkommenheit und materielle Korruption.
For most people, however, life under totalitarian dictatorship was not ennobling; it was, rather, a daily immersion in lies, spiritual depravity, and material corruption.
Allein durch diese Tatsache verlieh er einem von weltlichen Angelegenheiten wie Wohlstand und Showbusiness beherrschten Zeitalter eine spirituelle Dimension.
By that fact alone, he added a spiritual dimension to an age which is dominated by worldly concerns, such as wealth and show business.
Dadurch, dass sie Tausende Sektenanhänger in Haft nimmt, könnte die Partei ungewollt eine abtrünnige spirituelle Bewegung in eine gefährliche politische Kraft verwandeln.
By detaining thousands of sect followers the Party may unwittingly transform an errant spiritual movement into a dangerous political force.

Suchen Sie vielleicht...?