Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

schwächere Deutsch

Sätze schwächere ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich schwächere nach Englisch?

Filmuntertitel

Aber das schwächere Geschlecht hat das aussergewoehnliche Talent, sich vollkommen anpassen zu koennen.
But the weaker sex have that extraordinary talent. of completely adapting themselves.
Die Liebe istein riskantes Spiel, bei dem der Schwächere den Stärkeren besiegt.
Love is a match of wits In which the underdog If a cunning snare she knits Trips up the fatter hog.
Weil wir uns alle behaupten müssen, gegen die Natur, schwächere Tiere, gegen andere Menschen.
Because we all must test ourselves against nature, lesser animals against other men.
Du suchst nur Streit, weil ich der Schwächere bin.
You're just picking on me because I'm weaker.
Und du warst der Schwächere.
And you were the weakest.
Nein, nicht deshalb, sondern weil Sie schon gerechtere Sachen verteidigt haben, schwächere Menschen. Sie sind auf die Seite des Geldes gewechselt.
I'm disappointed because I've seen you defend worthier causes, less powerful people.
Was mal eine legitime Agentur zur Nachrichtensammlung war, wird jetzt dazu missbraucht, schwächere Regierungen zu jagen.
What was once a legitimate intelligence-gathering agency is now being misused to prey on weaker governments.
Und der Schwächere ist immer der, der ohne Berechnung liebt. ohne Vorbehalt.
And the weaker is always the one who loves without reckoning. without reservation.
Ich bin wohl etwas naiv, was das schwächere Geschlecht angeht.
Yes, I'm afraid I am a bit naive when it comes to the weaker sex.
Wir sind das schwächere Geschlecht.
We're the weaker sex.
Ich finde, dass er der Schwächere ist.
It's him who's fragile, I think.
Du warst immer der Schwächere von uns.
Don't you realize?
Es ist, als kenne ich ihn. Hätte ich schwächere Gefühle, könnte ich sie verbergen wie du.
Had I more shallow feelings, I could perhaps conceal them as you do.
Du bist ja der Schwächere.
You're the weak one.

Nachrichten und Publizistik

Zweitens, während Demokratie und Marktkapitalismus im Jahr 1989 als klare - wenn auch schwächere als erwartete - Gewinner schienen, ist es 2009 in Anbetracht der Ausdehnung der globalen Krise, schwierig Gewinner von Verlierern zu unterscheiden.
Second, whereas democracy and market capitalism appeared as clear - if more fragile than expected - winners in 1989, it is difficult in 2009, with the spread of the global crisis, to distinguish winners from losers.
Schließlich implizieren eine schwächere Währung und eine bessere Handelsbilanz in einigen Ländern notwendigerweise eine stärkere Währung und eine schwächere Handelsbilanz in anderen.
After all, a weaker currency and better trade balance in some countries necessarily implies a stronger currency and a weaker trade balance in others.
Schließlich implizieren eine schwächere Währung und eine bessere Handelsbilanz in einigen Ländern notwendigerweise eine stärkere Währung und eine schwächere Handelsbilanz in anderen.
After all, a weaker currency and better trade balance in some countries necessarily implies a stronger currency and a weaker trade balance in others.
Noch schwächere ökonomische Impulse als von einem nepalesischen Vertragnehmer im Irak sind schwer vorstellbar.
It's hard to imagine less bang than from bucks spent on a Nepalese contractor working in Iraq.
Amerikaner beispielsweise definieren Religiosität möglicherweise anders als Menschen aus dem Mittleren Osten. Außerdem haben Amerikaner vielleicht eine schwächere Bindung zu ihrem Glauben als Menschen in islamischen Ländern.
For example, Americans may define religiosity differently than Middle Easterners, with perhaps a weaker attachment to religious beliefs than is true in Islamic countries.
Schwächere Banken wurden zusammengelegt, um unter staatlicher Aufsicht neue Institutionen zu bilden oder sie wurden mit stärkeren Konkurrenten fusioniert.
Weaker banks merged with stronger rivals, or combined to form new, stronger entities under state supervision.
Auch schwächere Ökonomien werden die missliche wirtschaftliche Lage zu spüren bekommen.
Weaker economies will also feel the pinch.
Solange Frauen als das schwächere Geschlecht wahrgenommen werden, projizieren Männer und Frauen gleichermaßen ihre eigenen Gefühle der Verletzbarkeit auf die Frau an der Spitze.
As long as women are perceived to be the weaker sex, men and women alike will project their own feelings of vulnerability onto the female candidate.
Durch die schwächere Peseta würde die Nachfrage nach spanischen Exporten angekurbelt und Spaniens Importe verringert, wodurch wiederum die Binnennachfrage gestärkt und die Arbeitslosenzahlen verringert würden.
The weaker peseta would stimulate demand for Spanish exports and reduce Spain's imports, which would boost domestic demand and reduce unemployment.
Konservative haben versucht, ihre Kandidaten davon zu überzeugen, sich auf einen gemeinsamen Kandidaten zu einigen, doch schwächere Bewerber für das Präsidentenamt haben nicht zugunsten eines Einheitskandidaten auf ihre Kandidatur verzichtet.
Conservatives tried to convince their candidates to unite behind a single figure, but weaker candidates did not drop out in favor of a unity candidate.
Das Wachstum im Online-Handel gleicht einige andere schwächere Bereiche der Wirtschaft aus, und das ganze Ausmaß wird in offiziellen Statistiken möglicherweise nicht voll erfasst.
Online commerce is offsetting some of the other weaker areas of the economy, and its full impact might actually be underreported in official statistics.
Schwächere Länder greifen manchmal an, wenn sie sich in die Ecke gedrängt fühlen, wie beispielsweise Japan in Pearl Harbor oder China, als es 1950 in den Koreakrieg eintrat.
Weaker countries sometimes attack when they feel backed into a corner, such as Japan did at Pearl Harbor or China did when it entered the Korean War in 1950.
Es erinnert an jiu jitsu: Der Schwächere gewinnt, indem er die Kräfte des Stärkeren gegen diesen selbst richtet.
It is like jiu jitsu: the weaker adversary wins by leveraging the power of the stronger against itself.
Es müsste weitere Schulden zu den durch seine eigenen Ratings gesetzten Bedingungen aufnehmen, was finanziell schwächere Länder teuer zu stehen käme.
It would have to borrow under its own rating, which would be prohibitively expensive for fiscally weaker countries.

Suchen Sie vielleicht...?