Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

schrauben Deutsch

Übersetzungen schrauben ins Englische

Wie sagt man schrauben auf Englisch?

schrauben Deutsch » Englisch

screw wrest torture bolt

Schrauben Deutsch » Englisch

screws bolts

Sätze schrauben ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich schrauben nach Englisch?

Einfache Sätze

Er scheint ein paar Schrauben locker zu haben.
He seems like he's got a few screws loose.
Ich muss diese Schrauben festziehen.
I have to tighten these bolts.
Du musst die Schrauben da anziehen.
You have to tighten those screws.
Er hat ein paar Schrauben locker.
He's got a couple of screws loose.
Er hat ein paar Schrauben locker.
He's got a couple screws loose.
Er hat ein paar Schrauben locker.
He has a few screws loose.
Er hat ein paar Schrauben locker.
He's got a few screws loose.
Tom muss seine Ansprüche tiefer schrauben.
Tom needs to lower his standards.
Zieh die Schrauben an.
Tighten the screws.
Zieht die Schrauben an.
Tighten the screws.
Ziehen Sie die Schrauben an.
Tighten the screws.
Tom zog die Schrauben an.
Tom tightened the screws.

Filmuntertitel

Auch die alten Schrauben?
You can't explain those two old crones.
Schrauben im einarmigen Banditen.
Putting slugs in a slot machine.
Von wem sind diese Schrauben?
Who put those slugs in there?
Dann schrauben Sie das Geländer ab.
Well, then take the banister away.
Wo sind die Schrauben?
Where's the propellers?
Schrauben? - Klar, fürs Tauchen.
For going under the water!
Dann müssen wir wohl Räder ans Schiff schrauben und es schieben.
They put any more load we'll have to put wheels on her bottom and push her in.
Sobald es Tag wird, werden die Euch alle Schrauben aus dem Ding raus schießen.
As soon as it's daylight, they'll blast the gizzards out of her.
Bomben schrauben sich nicht auf.
Bombs don't unscrew.
Ich würde, wenn ich du wäre, die Ansprüche nicht so hoch schrauben.
I wouldn't set my sights too high if I were you, Bo.
Sie braucht nur einen Anstrich und ein paar Schrauben.
All she needs is a coat of paint and a few bolts, honest.
Passen Sie auf den Sog der Schrauben auf.
Watch the suck of the props now.
Schrauben Sie Ihren Anteil runter, dann können wir vielleicht reden.
You cut that slice down to bite-size, and maybe we can talk.
Die Suppe ist ungenießbar, voller Schrauben und Bolzen.
Borsch today can not be eaten! It nuts, bolts And all sorts of hardware.

Nachrichten und Publizistik

Der durch diesen Wohlstand bedingte Konsumanstieg ließ die Wohnungspreise seinerseits weiter steigen und überzeugte so Haushalte und Kreditgeber, die Blase noch eine Stufe höher zu schrauben.
The rise in consumption based on this wealth in turn raised house prices further, convincing households and lenders to ratchet up the bubble another notch.
Auf den Korridoren um mein Büro herum stimmen alle Ökonomen überein, dass dieser Faktor die US-Zinssätze bereits vor drei Jahren hätte in die Höhe schrauben müssen.
In the corridors around my office, all the economists agree that this factor should have pushed US interest rates up three years ago.
Würden die Fed oder die EZB ihre Einlagenzinsen in solche Höhen schrauben oder würde man ein rasches, potenziell inflationäres Kreditwachstum in Kauf nehmen?
Would the Fed or the ECB push its deposit rate that high, or would it allow a rapid, potentially inflationary lending growth?
Selbst wenn weniger als die Hälfte dieser Zunahme auf das Jahr 2014 entfallen sollte, würde dies ausreichen, um die BIP-Gesamtwachstumsrate um einen Prozentpunkt in die Höhe zu schrauben.
Even if less than half of that increase occurs in 2014, it will be enough to raise the total GDP growth rate by one percentage point.
Aber Nigerias wachsende soziale und politische Probleme lassen erkennen, wie Gewalt und Unsicherheit in einem weiteren wichtigen Energie produzierenden Land ausländische Investoren vertreiben und die weltweiten Energiepreise in die Höhe schrauben.
But Nigeria's mounting social and political problems reveal how violence and uncertainty in yet another major energy producer is driving foreign investors out and global oil prices up.
Auf Basis dieser Logik könnte man auch die Opfer von Terror, Kollektivierung und Hunger in den 1930er Jahren neu klassifizieren, um die Zahl der Opfer Hitlers in der Sowjetunion noch in die Höhe zu schrauben.
By this logic, one could also reclassify the victims of the terror, collectivization, and famine of the 1930's in order to boost the number of Hitler's casualties in the USSR.
Wenn wir sie bekommen, schrauben wir schnell die Meßlatte hoch und wollen noch mehr.
When we do get it, we quickly raise the bar, wanting still more.

Suchen Sie vielleicht...?