Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Schraube Deutsch

Übersetzungen Schraube ins Englische

Wie sagt man Schraube auf Englisch?

Sätze Schraube ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Schraube nach Englisch?

Einfache Sätze

Lösen Sie die Schraube und nehmen Sie die Lampenabdeckung ab.
Loosen the screws and remove the lamp cover.
Er hat eine Schraube locker.
That guy is completely nuts!
Er hat eine Schraube locker.
That guy is totally nuts!
Er hat eine Schraube locker.
That guy is off his rocker!
Bei dem Typ ist eine Schraube locker!
That guy has a screw loose!
Er hat eine Schraube locker.
That guy has a screw loose!
Bei ihm ist im Kopf eine Schraube los.
That guy has a screw loose!
Um eine Schraube zu lösen, dreh sie nach links.
To loosen a screw, turn it to the left.
Diese Schraube ist locker.
This screw is loose.
Wie klein muss die Schraube sein, die du brauchst?
How small a screw do you need?
Ziehe diese Schraube an!
Tighten this screw.
Drehen Sie diese Schraube fest!
Tighten this screw.
Zieh diese Schraube an!
Tighten this screw.
Diese Schraube passt zu dieser Mutter.
This bolt fits this nut.

Filmuntertitel

Du wirst die richtige Schraube haben!
How would you know, with that mug?
Wenn ein Kasper wie du mit einer lockeren Schraube in die Welt zieht, dann kann es nur mit der Rückkehr des Spinners enden.
When a clown goes out into the world with only a pea for a brain, it always ends with the crackpot coming home.
Meine Schraube.
I lost my screw!
Die Schraube meiner Grasmücke.
It's the screw for my warbler.
Ja, die Welle ist verzogen, und der Schraube fehlt ein Blatt.
Yeah. The shaft's twisted like a corkscrew and there's a blade gone off the prop.
Wir bestellen eine neue Schraube.
Then we could write to the makers for a new prop.
Und mit neuer Welle und Schraube fahren wir dann weiter.
Then we'd put the new shaft in and the new prop and go on our way as if nothing had happened.
An der Schraube fehlt ein Blatt.
I was forgetting the prop.
Du hast den Motor in Gang gehalten und die Schraube repariert.
Look at the way you kept the engine going. Look at how you mended the propeller. It wasn't me at all.
Die Schraube ist nur halb im Wasser.
Too much water in the bow. Screw's out of the water half the time.
Ich hatte wohl eine Schraube locker, ausgerechnet mit dir Karten zu spielen.
I must've had a loose coupling to gamble even my job away to you.
Sie haben eine Schraube locker.
You're off your nut.
Okay, schieb den Stecker rein, und ich halte die Schraube hier. - Mal sehen, was passiert.
Alright, boy, get ready to plug this set in while I hold this screw down and see what happens.
Bis zur letzten Schraube.
Down to the last cotter pin.

Suchen Sie vielleicht...?