Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

schnöde Deutsch

Übersetzungen schnöde ins Englische

Wie sagt man schnöde auf Englisch?

Sätze schnöde ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich schnöde nach Englisch?

Filmuntertitel

O schnöde Hast, so rasch in ein blutschänderisches Bett zu stürzen!
O most wicked speed, to post with such dexterity to incestuous sheets.
Das schnöde Geld, das jeder verachtet, und doch gerne hätte.
That filthy buck that everybody sneers at but slugs to get.
Schnöde Taten, dunkle Dinge, birgt sie die Erd auch, müssen sie sich doch verraten.
Foul deeds will rise, though all the earth overwhelm them, to men's eyes.
Das, was die Bande zweiter Ehe flicht, ist schnöde Sucht nach Vorteil, Liebe nicht.
The instances that second marriage move are base respects of thrift, but none of love.
Ich spreche nicht gern über so schnöde Dinge wie Geld, aber diese Art von Transaktion muss natürlich bar bezahlt werden.
I hate to bring up so indelicate a subject as money, but this sort of transaction must, of course, be C.O.D.
Etwas für schnöde Haushalte.
Oh, it's still done in the frumpier homes.
Selbstliebe, mein Herr, ist nicht so eine schnöde Sünde, als die Achtung vor sich selbst zu verlieren.
Self-love, my liege, is not so vile a sin as self-neglecting.
Das war eine Lüge, eine schnöde, höllische Lüge!
You told a lie an odious, damned lie. Upon my a soul, a lie, a wicked lie!
Oh, schnöde Hast, so rasch in ein inzestuöses Bett zu stürzen!
O most wicked speed to post with such dexterity to incestuous sheets.
Schnöde Taten, birgt sie die Erde auch, müssen sich verraten.
Foul deeds will rise though all the earth o'erwhelm them, to men's eyes.
Das, was die Bande 2. Ehe ficht, ist schnöde Sucht nach Vorteil, Liebe nicht.
The instances that second marriage move are base respects of thrift, but none of love.
Und diese schnöde Tat muss Unsre ganze Majestät und Kunst vertreten und entschuldigen.
And this vile deed we must with all our majesty and skill both countenance and excuse.
Aber die Gesellschaft einer atemberaubenden Dame. ist viel mehr wert, als der schnöde Mammon, Sir.
Enjoying the company of a stunning lady is all I wish to take away from this table, sir.
Der Schnöde, der schon vor dem Abschied seinen Schmerz vergisst. Zählt er die Tage meines Fernseins?
Consoled of my departure in advance, he bids my absent days untold remain?

Nachrichten und Publizistik

Leider hat schnöde politische Berechnung den Respekt für das menschliche Leben unter sich begraben.
Unfortunately, respect for human life has taken a back seat to baser political calculations.

Suchen Sie vielleicht...?