Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

schärfere Deutsch

Sätze schärfere ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich schärfere nach Englisch?

Filmuntertitel

Blinde haben schärfere Sinne als Sehende.
The blind have keener senses than people who see.
Für das nächste Steak, legen Sie sich ein paar schärfere Beißer zu, ja?
If you're going to eat steak, get sharper teeth.
Das Dominion hat schärfere Zähne als der Maquis.
The Dominion will have sharper teeth than the Maquis.
Du hast nie schärfere Sinne bei einem Weißen angetroffen.
My senses are as keen as any white man's you've ever known.
Jeder, der schärfere Zähne zu haben glaubt,...möge vortreten.
Now. I'll do your slayer for you.
Salazar Slytherin war für eine schärfere Auslese bei der Auswahl künftiger Schüler.
Salazar Slytherin wished to be more selective about the students admitted to Hogwarts.
Du bist klug und du bist ambitioniert und du hast eine schärfere Zunge als die meisten.
You're smart and you're ambitious and you've got a sharper tongue than most.
Kontrolle des Stoffwechsels, schärfere Wahrnehmung, bessere Reaktionszeit, schnellere Informationsverarbeitung.
Metabolic control. Enhanced sensory perception. Improved reflexes and muscle capacity.
Hast du keine schärfere Munition?
You got any more harsh digs?
Sondern bloß eine schärfere Sauce.
But just a hotter sauce.
Wenn du dich gegen Haifische behaupten willst, brauchst du schärfere Zähne.
You wanna rise above sea level, you better sharpen those teeth.
Natürlich will ich das. Dann wird es Zeit für schärfere Maßnahmen.
Then it's time for stronger measures.
Hey, hör zu, ich verstehe schon. Ich bin die bessere, schärfere, überragendere Wahl und du hast Angst, dass ich jetzt meine Aufmerksamkeit auf Elena richte.
Hey, look, I get it.
Mäuse haben daran genagt, und schärfere Zähne haben mich zerfressen.
Mice have gnawed at it. And sharper teeth than mice have gnawed at me.

Nachrichten und Publizistik

Das Unabhängige Evaluierungsbüro (Independant Evaluation Office, IEO) des IWF übt in seiner Beurteilung schärfere Kritik an der Blindheit des Fonds gegenüber der einsetzenden US-Subprime-Krise.
The IMF's Internal Evaluation Office is more directly scathing in its assessment of the Fund's obliviousness to the US subprime crisis as it emerged.
Anderswo werden schärfere Regeln umgesetzt oder in Erwägung gezogen.
Elsewhere, more intrusive rules are being implemented, or are under consideration.
Weil scharfe israelische Angriffe die Palästinenser nicht abschrecken, erhöht Israel den Einsatz in der Hoffnung, dass noch schärfere, noch unmenschlichere Taten die Palästinenser vielleicht einknicken lassen werden.
As harsh Israeli actions fail to deter Palestinians, Israel seems to raise the stakes, hoping that even harsher, more inhuman acts might bring the Palestinians to heel.
Putin hat es mit Zwang versucht - und dafür immer schärfere Sanktionen geerntet.
Putin has tried coercion - and been met with increasingly tough sanctions.
Portugal führte im Jahr 2001 schärfere Richtlinien ein, nachdem Spanien im Jahr 2000 ähnliche Reformen umgesetzt hatte.
Portugal adopted more restrictive provisions in 2001, after Spain implemented a similar reform in 2000.

Suchen Sie vielleicht...?