Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Süd Deutsch

Übersetzungen süd ins Englische

Wie sagt man süd auf Englisch?

Süd Deutsch » Englisch

south South southern southerly

süd Deutsch » Englisch

south

Sätze süd ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich süd nach Englisch?

Einfache Sätze

Der Big Salmon River ist ein kleiner Fluss in Süd-New Brunswick, Kanada, der in die Bay of Fundy fliesst.
The Big Salmon River is a small river in southern New Brunswick, Canada, that flows south into the Bay of Fundy.
Er war mein Nord, mein Süd, mein Ost und West, meine Arbeitswoche und mein Sonntagsfest, mein Gespräch, mein Lied, mein Tag, meine Nacht, ich dachte, Liebe währet ewig: Falsch gedacht.
He was my North, my South, my East and West, my working week and my Sunday rest, my noon, my midnight, my talk, my song; I thought that love would last for ever: I was wrong.

Filmuntertitel

Süd-Dakota, Norden.
South Dakota, north.
Süd-Dakota Norden?
South Dakota North?
Süd-Dakota, aber ganz oben.
South Dakota, but on the top.
Es ist ein Lauffeuer von Nord nach Süd.
It's a running fire spreading north to south.
Bringen Sie sie in den Süd-Salon.
Have them wait in the south parlor.
Der Süd-Salon?
The south parlor?
Miss Imbrie, der Süd-Salon.
Miss Imbrie, the south parlor.
Scheint etwas kalt zu sein für den Süd-Salon.
Seems a little cold for the south parlor.
Das wäre wohl der Süd-Südwest-Salon neben dem Wohnzimmer.
Well, this would be south-southwest parlor by living room.
Chikago Süd.
South Chicago.
Das ist Chikago Süd.
It's South Chicago.
Das muss Süd-Vermont sein.
This must be southern Vermont.
Süd auf Ost zum Äquator,...dann Südost, um den Guinea-Strom zu nutzen.
You will plot a course south by east to the line. and so southeast to pick up the Guinea current.
Und hiermit gelobe ich bei Gott dem Allmächtigen, das ungarische Land zu schützen gegen jeden Feind, komme er von Ost, von Süd, von West oder von Nord.
And herewith I swear by God, the Almighty, to protect the Hungarian Nation against all enemies, coming from the east, the south, the west, or the north.

Nachrichten und Publizistik

Für regionale Ländergruppen in Ost-, Süd- und Westafrika ist die Idee, eine Währungsunion zu gründen, ein vorrangiges Ziel.
Regional groups of countries in eastern, southern, and western Africa are all giving priority to the idea of creating a monetary union.
Aus den jeweiligen Besonderheiten lässt sich erklären, warum erfolgreiche Länder wie unter anderen China, Indien, Süd-Korea und Taiwan meistens unkonventionelle Elemente in Verbindung mit einer linientreuen Politik angewandt haben.
Such specificity helps explain why successful countries--China, India, South Korea, and Taiwan, among others--usually combined unorthodox elements with orthodox policies.
Die Afghanen können einen wesentlichen Beitrag dazu leisten, die Nord-Süd-Route wieder zu öffnen, die die ressourcenreichen Länder Zentralasiens mit den dichtbevölkerten Ländern Indien und Pakistan verbindet.
Afghans can contribute in a tangible way here by reopening the North-South route connecting the resource rich economies of Central Asia to densely populated India and Pakistan.
Doch wie Chinas immer selbstbewussteres Auftreten im Süd- und Ostchinesischen Meer deutlich zeigt, ist diese Vorstellung nicht nur falsch; sie kann sehr gefährlich sein.
But, as China's increasingly assertive stance in the South and East China Seas starkly demonstrates, this idea is not only wrong; it can be very dangerous.
Inzwischen unterzeichneten China und Indien in Süd-Asien, nachdem der indische Ministerpräsident Vajpayee in Peking empfangen worden war, eine gemeinsame Grundsatzerklärung über gegenseitige Beziehungen und umfassende Zusammenarbeit.
Meanwhile in South Asia, after hosting Indian Prime Minister Vajpayee in Beijing, China and India signed a Declaration on Principles for Relations and Comprehensive Cooperation.
Das Gleiche könnte man auch über das globale Nord-Süd-Gefälle sagen.
The same could be said of the global North-South disparity.
Mehr noch: Die Kluft zwischen Nord und Süd im Bereich der öffentlichen Gesundheit ist eine ernste Bedrohung für die Zukunft der Menschheit.
Moreover, the North-South gap in public health is a major threat to the future of mankind.
Im Nahen Osten sowie in Süd- und Ostasien treten alte Rivalitäten in einem atomaren Kontext zu Tage.
In the Middle East, South Asia, and East Asia, old rivalries now unfold in a nuclear context.
Diese Kluft zwischen Nord und Süd jedoch ist nun hinfällig geworden.
But the north-south divide is now obsolete.
So argumentierte kürzlich der luxemburgische Ministerpräsident Jean-Claude Juncker, Europas zunehmende Nord-Süd-Polarisierung habe den Kontinent um ein Jahrhundert zurückgeworfen.
Indeed, Luxembourg's prime minister, Jean-Claude Juncker, recently argued that Europe's growing north-south polarization has set the continent back by a century.
Nordkoreas Beschimpfungen und Provokationen gegenüber dem Süden hielten an und im November beschoss Nordkorea eine zu Südkorea gehörende Insel an der nördlichen Grenzlinie, die seit dem Waffenstillstand von 1953 die Grenze zwischen Nord und Süd markiert.
North Korean invective and provocation against the South continued, and in November its military shelled a South Korean-held island along the northern limit line, which has served as the North-South border since the 1953 armistice.
Das war immer das KO-Kriterium für Darfur: Eine versuchte Invasion in Sudan hätte verheerende Folgen für die zwei Millionen Vertriebenen gehabt und den noch tödlicheren Nord-Süd-Konflikt des Landes erneut angefacht.
This was always the showstopper in Darfur: any attempted invasion of Sudan would have been disastrous for the two million displaced people, and would have re-ignited the country's even deadlier north-south conflict.
Einige des wichtigsten sind Süd-Korea und Taiwan seit den frühen 1960er, China seit den späten 1970er, Indien seit den frühen 1980er Jahren. Sie haben sich unter ganz andersgearteten Bedingungen äußerst gut entwickelt.
Some of the most important - South Korea and Taiwan since the early 1960s, China since the late 1970s, India since the early 1980s - have done extremely well under heterodox arrangements.
Darüber hinaus ist sie ein Hindernis für die Steigerung des Süd-Süd-Handels.
Furthermore, it fails to encourage more South-South trade.