Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

runterziehen Deutsch

Sätze runterziehen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich runterziehen nach Englisch?

Filmuntertitel

Wir müssen das Cabrio da runterziehen, um die drei zu befreien.
Have to pull the convertible off to get these three out.
Geh da nicht rein! Er wird dich runterziehen, Rip!
Don't go in there!
Nicht runterziehen, dann geht sie nicht mehr zu.
Don't pull it down, or we'll never lift it up again.
Aber unser Rauf- und Runterziehen, das ist gut!
We pulled her up and down rhythmically.
Ich werde deinem Alten schon die Hosen runterziehen.
I shall tell all I know of the emperor's private life.
Jetzt runterziehen.
Ease her down.
Könntest du die Rollos runterziehen?
Would you close the blinds?
Lana, wie du einen runterziehen kannst.
Lana, what a bummer you can be.
Das wird alle mit runterziehen.
And it's gonna hurt everybody.
Und eines weiß ich gewiss, du darfst dich, verzeih den Ausdruck, nicht runterziehen lassen.
And if there's one thing I know for sure you can't let it get you, you should excuse the expression, down.
Wenn er sich verloren fühlt, wird er andere mit runterziehen.
If he thinks he's lost, he's gonna try and take others down with him.
Blöd, wenn deine Freunde dich runterziehen.
It's asshole if your friends drag you down.
Auch die, in der die Söhne die Hosen runterziehen, um zu zeigen, was. Noah? Ja, genau.
Does it say anything about the man who was exposed by his sons?
Es gibt Hitze, die euch runterziehen oder herumwirbeln kann.
There's heat that can suck you under, flip you over.

Suchen Sie vielleicht...?