Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

riskante Deutsch

Übersetzungen riskante ins Englische

Wie sagt man riskante auf Englisch?

riskante Deutsch » Englisch

hazardously

Sätze riskante ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich riskante nach Englisch?

Einfache Sätze

Banken verlangen höhere Zinsen für Kredite an riskante Kunden.
Banks charge higher interest on loans to risky customers.

Filmuntertitel

Mrs. Venable, da Sie Ihre Nichte so lieben, müssen Sie wissen. das ist eine sehr riskante Operation.
Mrs. Venable, loving your niece as you do, you must know there's great risk in this operation.
Die sind immer riskante Autofahrer.
They always make reckless drivers.
Das ist zweifellos eine riskante Sache, aber ich werde ihn unterstützen, so gut ich kann.
There's no doubt he's made a wild pitch. but I'd like to back him up all I can right now.
Eine riskante Wette.
A risky bet.
Das ist eine sehr riskante Operation.
This is a very dangerous operation.
Na sicher, es kann eine riskante Sache sein, wenn man sich über eine Anzeige eine Frau ins Haus holt.
Of course. hiring women from an ad could be a risky business.
Eine extremistische und riskante Politik würde sich in Luft auflösen und der Rechten in die Karten spielen! Daher versucht zu verstehen! Kamerad Massa!
An extremist and adventurist politics, would play into the hands of the Right therefore try to understand!
Aber vorsicht, das ist eine schwierige und riskante Sache. Wenn du Erfolg haben willst, musst du noch sehr viel lernen, sonst endest du am Strick.
You don't become a good horse-thief over a night, you know!
Es ist schon ziemlich lange her, das ich riskante Flüge gemacht habe.
Yeah but it's been a long time since I've done any fancy flying. You kinda loose your knack.
Das ist der riskante Moment für ihn.
It's his moment of maximum risk.
Etwas riskante Sache also?
Bit dicey, are they?
Dieser riskante Gewinneinsatz lohnte sich, als Attaboy Star die Nase vorn hatte!
Parker owes me. That red-hot parlay I've been driving paid off in the ninth last night when Attaboy Star got his nose under the wire in front.
Kumpel, in unserer Branche Erkundigungen über jemanden einzuholen, ist eine riskante Sache.
In our line of work, asking anything about anybody. is a risky proposition.
Es geht um die allgemeine Bedrohung. Ich bin gegen riskante Manö.
I'm against risky moves.

Nachrichten und Publizistik

Aber trotz seiner erhöhten Attraktivität im Gefolge einer außergewöhnlichen Preissteigerung, bleibt Gold für die meisten von uns eine sehr riskante Sache.
But, despite gold's heightened allure in the wake of an extraordinary run-up in its price, it remains a very risky bet for most of us.
Dies ist eine riskante Spekulation.
This is risky speculation.
Wird die Leistungsbilanz zusammen mit der Finanzlage bewertet, so erlaubt dies Aussagen über riskante Schuldentrends innerhalb des Privatsektors.
If the current-account balance is assessed together with the fiscal position, it becomes possible to draw conclusions about risky debt trends within the private sector.
Darüber hinaus scheinen die Amerikaner kaum bereit zu sein, in eine weitere riskante Militärunternehmung verwickelt zu werden, wenn statt dessen eine Verstärkung der Inlandssicherheit ausreichen könnte.
Moreover, the American public's willingness to become enmeshed in yet another risky military venture, when boosting homeland security could suffice, is dubious, at best.
Auf jeden Fall stimmt es, dass die heutigen, ultraniedrigen Zinsen die Anleger ermutigen, Geld in riskante Anlagen zu stecken.
It is certainly the case that today's super-low interest rates encourage investors to pour funds into risky assets.
Ebenso müssen weniger riskante Behandlungsmethoden gefunden werden.
Likewise, less risky treatments are crucial.
Andererseits könnten niedrige Zinssätze sie (oder ihren Pensionsfonds) dazu bringen, riskante Anleihen mit langer Laufzeit zu kaufen.
Alternatively, low interest rates could push her (or her pension fund) to buy risky long-maturity bonds.
Angefangen hat alles 1825, als panische Investoren ihr Geld lieber als sicheres Bargeld anlegen wollten, anstatt es in riskante Unternehmen zu investieren.
The place to start is 1825, when panicked investors wanted their money invested in safe cash rather than risky enterprises.
Auch ägyptische Oppositionsgruppen haben in den letzten Wochen zunehmend riskante Märsche veranstaltet und andere Formen des zivilen Ungehorsams an den Tag gelegt.
Egyptian opposition groups, too, have staged increasingly bold marches and other forms of civil disobedience in the last few weeks.
Der analytische Wert des Homo Oeconomicus wird besonders klar an Banken ersichtlich, die mit zu geringem Eigenkapital riskante Kredite vergeben.
Banks that grant risky loans on too little equity illustrate the analytical value of homo economicus particularly clearly.
Banken entscheiden sich dann für besonders riskante Investitionsprojekte, die zwar profitabel sein können, aber der Wirtschaft als Ganzer schaden.
Banks choose particularly risky investment projects, which may be profitable but are economically damaging.
Zugegeben: Weder verhinderte der Euro riskante Investitionsentscheidungen europäischer Finanzinstitutionen noch die Konsequenzen dieser Entscheidungen für die Finanzmärkte.
True, the euro did not prevent risky investment decisions by European financial institutions or the consequences for financial markets of these decisions.
Riskante Projekte sind heute ungeheuer billig, da die Risikotoleranz des Finanzmarktes im Privatsektor zusammengebrochen ist.
Risky projects are at a steep discount today, because the private-sector financial market's risk tolerance has collapsed.
Der Effekt ist allerdings, dass riskante und renditestarke Projekte schwieriger zu finanzieren sind, als sie eigentlich sein sollten.
The consequence, however, is that high-risk, high-return projects are more difficult to finance than they should be.

Suchen Sie vielleicht...?