Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

reinrassig Deutsch

Übersetzungen reinrassig ins Englische

Wie sagt man reinrassig auf Englisch?

reinrassig Deutsch » Englisch

purebred thoroughbred pedigreed truebred pedigree bastard

Sätze reinrassig ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich reinrassig nach Englisch?

Filmuntertitel

Die Tongs vertrauen nur selten einem, der nicht reinrassig chinesisch ist.
It's rare for the tongs to trust anyone who isn't completely Chinese.
Wie reinrassig muss eigentlich ein Hund sein, dass Sie ihn reinlassen?
How thoroughbred does a dog have to be before you let him in there, anyway?
Wir sind eben beide reinrassig.
That's a brother.
Die Beine sind reinrassig!
To the death, gentlemen.
Das Baby, das ich ritt, war reinrassig - ein reinrassiger Maulesel.
That baby I was riding was a purebred - purebred mule horse!
Die Welpen sehen reinrassig aus.
The puppies sure look like purebreds.
Wer entschied, was reinrassig ist?
In the meantime, Ko D'Ath will represent the Narn Regime.
Sie stoppten die Angreifer, töteten jeden, der nicht reinrassig war.
Access to purple files confirmed.
Er ist nicht reinrassig.
I think he's part mutt.
Da sind Kaffeeflecken drauf, aber man sieht ja auch so, dass er reinrassig ist.
I mean, they're not all, um. I got some coffee stains on 'em, but you can see that he's a really nicely bred dog.
Er ist reinrassig, und ich bin der mischling.
He's like the thoroughbred, and I'm the monkey with cymbals.
Die vom Labor meinen, dass sie ideal sind für wissenschaftliche Experimente. Handliche Größe, sanftmütig, reinrassig.
The lab division say they're ideal for scientific experiments manageable size, docile, purebred.
Reinrassig.
He's pedigree.
Aber es ist schwer, die Regeln zu befolgen. Reinrassig zu bleiben.
But it's hard. to obey rules to stay pure.

Suchen Sie vielleicht...?