Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

reingeritten Deutsch

Sätze reingeritten ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich reingeritten nach Englisch?

Filmuntertitel

Da hast du mich ja schön reingeritten.
You fixed me up pretty, didn't you?
Was du willst. Du hast uns reingeritten, jetzt suche einen Ausweg!
You thought of a way to get us into this mess, now think of a way to get us out.
Du musst mir auch nicht böse sein, dass ich dich so mit reingeritten hab.
You must be mad at me about pulling you in with all this.
Sie haben Sie da reingeritten. Sie werden keinen Finger rühren, um ihr zu helfen, nicht wahr?
You got her into this and you won't raise a hand to help her, will you?
Sie haben mich reingeritten.
I told you I didn't want to be a speculator.
Das ist Riago, der mit Ihnen reingeritten ist, oder?
That's Riago who rode in with you, isn't it?
Sie haben mich bei der Gestapo reingeritten.
Hogan, you've got me in trouble with the Gestapo again.
Und wer hat uns da reingeritten? Uns bei der Polizei anzuzeigen! - Seht euch doch diesen Neandertaler an!
It's the amnesiac's fault.
Ich hab mich selbst reingeritten.
May I be of service, Cotton? I got me a mess, Lucas.
Sie haben mich ganz schön reingeritten.
You got me in one hell of a mess.
Du hast mich doch da reingeritten.
You got me into this.
In was haben Sie mich da reingeritten?
What the hell did you get me into?
In was habe ich uns reingeritten?
What did I get us into?
Ich hab mich total reingeritten.
I've screwed myself up completely.

Suchen Sie vielleicht...?