Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

refinery Englisch

Bedeutung refinery Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch refinery?
In einfachem Englisch erklärt

refinery

A refinery is a factory or other kind of building used to manufacture refined products like sugar and oil.

refinery

Raffinerie an industrial plant for purifying a crude substance

Übersetzungen refinery Übersetzung

Wie übersetze ich refinery aus Englisch?

refinery Englisch » Deutsch

Raffinerie Veredelungsanlage Schmelzanlage Hütte

Synonyme refinery Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu refinery?

refinery Englisch » Englisch

smelting works oil filter distillery brewery

Sätze refinery Beispielsätze

Wie benutze ich refinery in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

Drive fast to the sugar refinery.
Fahren Sie mal zum Rübenfeld, bei der Zuckerfabrik.
In 1914, at a sugar refinery in Phym, destroyed in the war.
Das war 1914, in der Zuckerfabrik Mayard in Fismes. Sie wurde zerstört.
Remember, we blow the refinery at 2350.
Alles klar, wir sprengen die Raffinerie um 23:50 Uhr.
When you get to the refinery, turn off the highway onto the dirt road.
An der Raffinerie fährst du vom Highway ab.
For it was my job to supervise the deliveries of bullion, from the gold refinery to the bank.
Ich beaufsichtigte die Goldbarrenlieferungen von der Gießerei zur Bank.
Your place is very similar to the refinery.
Ihre Werkstatt ähnelt der Raffinerie sehr.
There must be a way to keep them from building that refinery here. How?
Wir bringen sie vom Fabrikbau hier ab.
So, this is the refinery at Stuttheim, huh?
EIN KÄFIG VOLLER HELDEN - Das war die Raffinerie in Stuttheim? - Da holten sie uns runter.
You know how many B-17s have been shot down trying to take out that refinery?
Da wurden unsere Bomber runtergeholt.
Colonel Hogan, I know nothing about the refinery.
Sie sind ein raffinierter Mensch.
I don't care about the refinery.
Aber eine Raffinerie kenn ich nicht.
I ride a bicycle. I would even blow up the refinery myself, but I must insist that those two men are reported.
Wenn die Raffinerie gesprengt werden muss, dann würd ich das selbst tun.
We'll bring you back as soon as we bomb the refinery. Oh, I cannot stand bombs.
Wir bringen Sie zurück, sobald wir die Bomben los sind.
The refinery should be below us in about. 15 seconds.
Zielgebiet erreichen wir nach meiner Rechnung in 15 Sekunden.

Suchen Sie vielleicht...?