Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

propagiert Deutsch

Übersetzungen propagiert ins Englische

Wie sagt man propagiert auf Englisch?

propagiert Deutsch » Englisch

publicizes makes propaganda for

Sätze propagiert ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich propagiert nach Englisch?

Filmuntertitel

Ich bin kein Extremist, der das ganze Jahr über Mordsaison propagiert.
Now mind you, I don't hold with the extremists who feel there should be open season for murder all year round.
Ich verachte Iselin. und alles, was er und seine Anhängerschaft propagiert.
I despise John Iselin and everything that Iselinism has come to stand for.
Die Fahnenflucht propagiert? Genau die.
The dame who sells desertion?
In vielen propagiert sie den Sturz der Regierung.
She advocates the overthrow of the government in many of her songs.
Also, sehen Sie, in einer Umgebung, die den weltlichen Erfolg und Befriedigung propagiert - das ist übrigens der Inhalt eines seiner Bücher -, da überrascht es mich nicht, was mit dieser Faye Nell passiert ist.
Well, you see, in an environment lauding worldly success and satisfaction now- That's one of his books, by the way- I'm not surprised what happened to this girl, Faye Nell.
Ausgesperrt vom amerikanischen Traum, der im Fernsehen propagiert wird und scheinbar leicht zu erreichen ist.
Mr. Clark don't play.
Ich habe schon immer meine Unschuld propagiert.
Innocence has always been my position.
Diese Gruppe propagiert die totale Isolation vom Rest der Galaxis und die Ausrottung sämtlicher fremder Einflüsse auf unserem Planeten.
This group advocates isolation from the rest of the galaxy and the eradication of all alien influences from our planet.
Dieses Ungleichgewicht wurde von Männern propagiert.
That imbalance has been propagated by men.
Der Multimission-Zerstörer der Zumwalt-Klasse wird propagiert als die Zukunft der Navy.
The Zumwalt class multimission destroyer is being touted as the future of the blue-water navy.
Wir müssen ein neues Amerika schaffen das unsere natürlichen Ressourcen nicht länger ausbeutet oder den Konsum um jeden Preis propagiert.
We have to dream a new America. An America that no longer has an exploitative view of natural resources. No longer promotes consumption at all costs.
In unserer Gesellschaft werden laufend. Individualität, Exzentrizität usw. propagiert.
In our society, there's all this propaganda in favor of uniqueness, eccentricity, et cetera.
Der Stillclub propagiert Tragetücher und Co-Sleeping.
We're in favor of baby-slings and co-sleeping.
Ich habe jahrelang propagiert, an die Würde des Menschen zu glauben und nichts weiter, doch das ist wohl zu wenig.
But it would appear that perhaps, to say I believe in the dignity of man is simply not enough.

Nachrichten und Publizistik

Es ist auch unwahrscheinlich, dass die zersplitterte, individualisierte und einzelgängerische Gesellschaft samt ihrer zu einer Ware verkommenen Sexualität imitiert wird, die der ichbezogene westliche Feminismus propagiert.
Nor does it seem likely to emulate the splintered, individualized, solitary society - and the commodified sexual revolution - that Western, self-based feminism reflects.
Die Studie Copenhagen Consensus untersuchte auch eine Portfoliooption von der Art, wie sie vom Intergovernmental Panel on Climate Change der Vereinten Nationen propagiert wird.
The Copenhagen Consensus study also examined a portfolio option of the sort heralded by the United Nations' Intergovernmental Panel on Climate Change.
Eine erfolgreiche Strategie sollte zivile Mittel einsetzen - übrigens ein Modell, das von der Europäischen Union propagiert wird.
A successful strategy should use civilian means - incidentally a model advocated by the European Union.
Eine Möglichkeit dieses Problem zu lösen ist, die volle Integration der Einwanderer in das Wohlfahrtssystem des Gastlandes für ein paar Jahre zu verschieben. Diese Reform wird auch vom Wissenschaftlichen Beirat des Deutschen Finanzministeriums propagiert.
One way to curtail this problem is to delay full integration of immigrants into the welfare system of a host country for a few years-a reform advocated by the Scientific Advisory Committee to Germany's Federal Finance Ministry.
Sanders propagiert in klaren, deklaratorischen Sätzen die idealistische Vorstellung einer Regierungspolitik, die bei vielen Mitgliedern des wachsenden linken Flügels der Demokratischen Partei gut ankommt.
Speaking in clear, declarative sentences, Sanders sets forth an idealistic conception of government policy that appeals to a great many people on the growing left of the Democratic Party.
Das würde die Position Russlands in der Ukraine stärken, wo der Kreml immer wieder eine Rückkehr zu den slawischen Wurzeln propagiert und vor einem Flirt mit dem Westen warnt, dem nichts an diesem Land liege.
That would strengthen Russia's position in Ukraine, where the Kremlin constantly encourages a return to Slavic roots and warns against flirting with a West that doesn't want it.
Und schließlich sollte die Eurozone in zwei unterschiedliche Euros mit fluktuierendem Wechselkurs aufgespalten werden - eine Idee, die von dem US-Ökonomen Allan Meltzer propagiert wird.
Finally, the eurozone should adopt a two-track euro with a fluctuating exchange rate - an idea championed by the American economist Allan Meltzer.
Unabhängig davon, wie sehr ein Politiker kurzfristige Schmerzen propagiert, um langfristige Vorteile zu erzielen, ist die Schmerzgrenze der Wähler gering.
No matter how much a politician advocates short-term pain for long-term benefits, voters will stomach only a certain amount of suffering.
Andererseits haben sie zu verschiedenen Zeiten in ihrer Geschichte Hass und Gewalt toleriert, gefördert oder gar propagiert.
On the other hand, at certain times in their history, organized religions have allowed, encouraged, and even propagated hatred and violence.
Gas erzeugt zehnmal weniger Kohlendioxid als Biomasse oder Ethanol, die von Umweltschützern so stark propagiert werden.
Gas generates ten times less carbon than biomass or ethanol, which ecologists so heavily promote.
Tatsächlich verkörpert die Jasminrevolution alle Grundsätze der liberalen politischen Ordnung, die der Westen seit der Atlantik-Charta des Jahres 1941 propagiert: Sehnsucht nach Freiheit, Chancen und Rechtsstaatlichkeit.
Indeed, the Jasmine Revolution embodies all the tenets of the liberal political order that the West has been advocating since the Atlantic Charter of 1941: a yearning for freedom, opportunity, and the rule of law.
CAMBRIDGE - Der britische Premierminister Gordon Brown propagiert sie als ein Hilfsmittel, um hochqualifizierte Arbeitsplätze zu schaffen.
CAMBRIDGE - British Prime Minister Gordon Brown promotes it as a vehicle for creating high-skill jobs.
Die Bereitstellung von Mikronährstoffen wird wenig propagiert, macht aber einen enormen Unterschied.
Micronutrient provision is rarely celebrated, but it makes a world of difference.
Diese Sichtweise, die seit dem Zweiten Weltkrieg von einer quasimarxistischen Intelligenz propagiert wurde, ist so tief im Wesen der Franzosen verwurzelt, dass sie sich nicht einmal bemühen, zu verstehen, wie Märkte funktionieren.
This view, propagated since World War II by a quasi-Marxist intelligentsia, is so ingrained that the French do not even bother to understand how markets operate.

Suchen Sie vielleicht...?