Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

preiswerte Deutsch

Sätze preiswerte ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich preiswerte nach Englisch?

Einfache Sätze

Kennst du preiswerte Geschäfte?
Do you know of any cheap shops?
Bitte besorgen Sie nach Möglichkeit preiswerte Rückfahrkarten.
Please try to find affordable round trip tickets.
Ich hoffe, ich kann eine preiswerte Wohnung in Boston finden.
I hope I can find an inexpensive apartment in Boston.

Filmuntertitel

Ja, wir haben ein paar preiswerte Jennys.
Sure, we got some Jennies pretty cheap.
Wir stellen preiswerte Brillen für die dritte Welt her, sowie ferngesteuerte Raketensysteme für die NATO.
We make inexpensive glasses for the Third World. and missile guidance systems for NATO.
Ich werde hierher versetzt und suche eine preiswerte möblierte Wohnung.
I'm a teacher. I need a furnished flat. Nothing too dear.
Die Dame sucht eine preiswerte möblierte Wohnung, M. Touret. Ich kümmere mich darum.
This young lady wants a flat.
Falls du ein paar preiswerte Kleider siehst: Rot ist meine Lieblingsfarbe, oder Pink.
If you see any dresses that aren't costly, red's my favourite colour.
Weggeworfene Pizzakartons sind eine preiswerte KäsequeIIe.
Discarded pizza boxes. are an inexpensive source of cheese.
Seitdem sind 2 Filme daraus hervorgegangen. 16 Aufzeichnungen, 8 Specials zur Hauptsendezeit und jede Menge preiswerte Videos.
Since its inception, has spawned two theatrical films 1 6 records, eight prime-time specials and a library of priced-to-own videocassettes.
Wir müssen haushalten. Das preiswerte Wohnmobil mag nicht mal ein WC haben, aber sicher einen Zigarettenanzünder.
We're on a budget, and the economy model RV might not even have a toilet, but I'm sure it has a cigarette lighter.
Das Krankenhaus bietet preiswerte Unterkünfte in der Nähe an.
The hospital offers cheap housing two blocks away.
Aha. Wir machen vor allem preiswerte Videopräsentationen für Firmen.
We do industrial videos, too.
Eine preiswerte Einzimmerwohnung mit Kochnische!
It's a lovely one-bedroom with a kitchenette.
Ich wette du weißt noch nicht mal wo du hin musst, um preiswerte Bilder zu bekommen.
I'll bet you don't even know where to go to get reasonably priced portraits.
Ich habe hier Herrenspaten, Damenspaten und preiswerte.
I have all kinds. Large, small. - and low-priced shovels.
Da gibt es viele preiswerte Sachen ohne Marken.
We got lots of reduced designer clothes.

Nachrichten und Publizistik

Gute, gesunde und preiswerte Lebensmittel mussten für alle Bürger zur Verfügung stehen.
Good, healthy, and cheap food had to be accessible for all citizens.
All dies spricht für die Kohle als preiswerte alternative Quelle zur Deckung von Afrikas Strombedarf.
These factors make a good argument for coal as a cheap alternative source of Africa's power.
Das Potenzial für preiswerte Solarenergie, emissionsfreie, auf Kohle basierende Technologien und sichere und zuverlässige Atomkraft ist tatsächlich ausgezeichnet.
Indeed, there is excellent potential for low-cost solar power, zero-emitting coal-based technologies, and safe and reliable nuclear power.
Die EZB bietet den Banken seit einiger Zeit preiswerte langfristige Kredite an.
The ECB has been offering long-term loans to banks at a favorable rate.
Selbst wenn die Welt nächste Woche eine preiswerte, saubere Energiequelle entdecken würde, würde es dauern, bis sie ihre auf dem Einsatz fossiler Brennstoffe fußenden Gewohnheiten aufgeben und auf eine kohlenstofffreie Zukunft umstellen würde.
Bahkan jika dunia menemukan sumber energi yang murah dan bersih minggu depan, akan butuh waktu untuk menghilangkan kebiasaan menggunakan bahan bakar fosil dan berganti ke masa depan yang bebas karbon.
Die gute Nachricht ist, dass sich derartige Risiken auf preiswerte oder völlig kostenlose Weise steuern lassen.
The good news is that such risks can be controlled at little or no cost.
Zudem führt das Immobilienvermögen der bestehenden Eigentümer angesichts des mangelnden Zugriffs auf Eigenheimkredite und ohne preiswerte Möglichkeit zur Refinanzierung von Hypothekenkrediten zu keinem wesentlichen Anstieg der Ausgaben.
And the housing wealth of existing owners does not translate into significantly higher spending, given the lack of access to home-equity loans and cheap mortgage refinancing.
Wenige Güter gibt es, die nicht in Reichweite der chinesischen Industrie liegen. Denn das Land kann im Unterschied zu allen anderen gleichzeitig sowohl preiswerte Arbeit als auch hoch entwickelte Automation einsetzen.
Few commodities are out of reach for Chinese industry, because, unlike any other nation, it can simultaneously mobilize low-cost labor and high-tech automation.
Ohne reichlich vorhandene und preiswerte Energie sind alle Aspekte der Weltwirtschaft in Gefahr.
Without plentiful and low-cost energy, every aspect of the global economy is threatened.
Dabei sollten wir drei Ziele ins Visier nehmen: preiswerte Alternativen zu fossilen Brennstoffen, größere Energieeffizienz und die Verringerung der CO2-Emissionen.
Three objectives should be targeted: low-cost alternatives to fossil fuels, greater energy efficiency, and reduction of carbon-dioxide emissions.
In beiden Fällen erkannte man eine scheinbar preiswerte Gelegenheit für einen großen strategischen Gewinn - zumindest kurzfristig.
In both cases, a seemingly low-cost opportunity was viewed as yielding a large strategic gain - at least in the short run.
Im 18. Jahrhundert führte preiswerte, waschbare Unterwäsche aus Baumwolle zu einer Revolution im Bereich der Hygiene - aber bald war sie derart verbreitet, dass die baumwollene Revolution nicht länger Aufregung hervorrief.
In the eighteenth century, cheap and washable cotton undergarments produced a revolution in hygiene, but soon this had become so commonplace that the cotton revolution no longer generated any excitement.
Er hat erklärt, dass damit beispielsweise in armen Ländern der Zugriff auf preiswerte Medikamente eingeschränkt wird.
He says that access to low-cost medicine in poor countries, for example, will be restricted.

Suchen Sie vielleicht...?