Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

pause button Englisch

Übersetzungen pause button Übersetzung

Wie übersetze ich pause button aus Englisch?

pause button Englisch » Deutsch

Pause

Sätze pause button ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich pause button nach Englisch?

Einfache Sätze

Du hast den ganzen Morgen über dieses Problem nachgedacht. Mach eine Pause, geh mittagessen.
You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch.
Ihr habt den ganzen Morgen über dieses Problem nachgedacht. Macht eine Pause, geht Mittag essen.
You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch.
Sie haben sich den ganzen Morgen über dieses Problem Gedanken gemacht. Machen Sie eine Pause, essen Sie zu Mitttag.
You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch.
Du hättest besser eine kleine Pause gemacht.
You had better take a little rest.
Du würdest besser eine kleine Pause machen.
You had better take a little rest.
Ihr solltet besser eine kleine Pause einlegen.
You had better take a little rest.
Sie legten besser eine kleine Pause ein.
You had better take a little rest.
Wann ist die Pause?
When is the intermission?
Darf ich eine Pause machen?
May I take a rest?
Wir machten abwechselnd eine Pause.
We took a rest one after the other.
Lasst uns eine Pause machen!
Let's take a break.
Lasst uns eine Pause machen.
Let's take a rest.
Was sagst du zu einer Pause?
How about taking a rest?
Lori hat eine zehnminütige Pause vorgeschlagen.
Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break.

Filmuntertitel

Mach mal Pause, ja?
Would you mind timing out for a little while?
Während einer Pause der Börsianer.
The dealers take a break.
Meine sehr verehrten Damen und Herren! Entschuldigen Sie die kurze Pause.
Ladies and gentlemen, I apologize for the slight delay.
Euch krieg ich in der Pause!
I'll see you guys on lunch time.
Nach langer Pause, nämlich seit dem Vorspann, wird hier, in den letzten sieben Minuten, wieder Musik eingesetzt.
After a long absence, since the main title, actually, music returns as underscoring for the last seven minutes of the film.
Pause, 15 Minuten.
Rest station, 15 minutes.
Die Pause ist vorbei.
The boss is calling you! Get over here.
Wie wäre es mit einer Pause?
What about a breather here?
Aber du brauchst eine Pause von dem Ganzen.
But you've got to get your mind off all this.
Ich suche es Ihnen in der Pause.
In the meanwhile, allow me.
In der Pause ziehe ich um.
During the intermission, I'll move.
Die Runde dauert 2 Minuten, die Pause eine Minute.
Is that all clear, boys? Now, you break when I tell you. The rounds will be two minutes, one-minute rest.
Sie brauchen eine Pause von all dem, was Sie tagein, tagaus gemacht haben.
What you need's some time off from what you've been doing day in, day out.
Wenn du erschöpft bist und eine Pause brauchst, dann tun wir das.
If you're tired and want a rest, why, we'll have it.

Nachrichten und Publizistik

Die führenden Politiker der EU sollten die Pause nutzen, damit aufzuhören, nur zu reagieren, und damit zu beginnen, in die Zukunft zu sehen.
EU leaders should take advantage of the break in the fighting to stop reacting and start anticipating.
Kultur ist eine notwendige Pause von der täglichen Tretmühle und von unserer chaotischen und oft vulgären politischen Umgebung, und sie ist eine Chance, unsere spirituelle Energie zurück zu gewinnen.
Culture is a necessary pause from the daily rat race, from our chaotic and often vulgar political surroundings, and it is a chance to recover our spiritual energy.
Als ich den Rechtsexperten Jeffrey Toobin - der Assanges Verhaftung fordert - neulich auf CNN fragte, ob er tatsächlich noch nie Umgang mit geheimen Informationen hatte, ist eine lange Pause entstanden.
On CNN recently, a long pause followed when I asked legal analyst Jeffrey Toobin - who was calling for Assange's arrest - if he had really never handled classified information.
Die Gier hat nur vorübergehend eine Pause eingelegt.
Greed was just taking a temporary break.
Es ist Zeit für eine Pause im Prozess der europäischen Integration, und sei es nur, um einen vollständigen, irreparablen Zusammenbruch der Beziehungen zwischen Staaten zu verhindern, die doch angeblich dabei sind, sich zu vereinigen.
It's time for a pause in European integration efforts if only to avoid a complete, irreparable rupture of relations between nations that are supposed to be uniting.
Hier und auch anderswo legen Menschen, Firmen, Regierungen und Märkte eine Pause ein, entspannen und gehen in sich.
Here and elsewhere, people, businesses, governments, and markets take a break, decompress, and reflect.
Eine kafkaeske Pause, könnte man sagen.
A Kafkaesque pause, some might say.
Sie hoffen außerdem, dass die Kinder, wenn sie nach der Pause in die Klasse zurückkommen, mit neuerlichem Interesse weiterarbeiten.
They also hope that children will return to their classrooms after their breaks and work with renewed interest.
Insbesondere sind die Kinder nach der Pause im Unterricht aufmerksamer als vorher.
Specifically, children are more attentive to classroom tasks after recess than before recess.
In den meisten ostasiatischen Grundschulen etwa wird den Kindern alle 40 Minuten eine zehnminütige Pause zugestanden.
In most East Asian primary schools, for example, children are given a 10-minute break every 40 minutes or so.
Wenn die Kinder aus der Pause in die Klasse zurückkehren, scheinen sie aufmerksamer und arbeitsbereiter als zuvor.
When children come back from these breaks, they seem more attentive and ready to work than before.
An zufällig ausgewählten Tagen gingen die Kinder jeweils entweder um 10 Uhr oder um 10 Uhr 30 in die Pause.
On randomly assigned days, the children went out to recess at 10 a.m. or at 10:30 a.m.
Vor und nach der Pause wurde die Aufmerksamkeit der Kinder bei der Durchführung von Unterrichtsaufgaben bewertet.
Before and after the break, children's attention to classroom tasks was coded.
In dreien der vier Experimente kontrollierten wir außerdem die von den Kindern vor bzw. nach der Pause bearbeiteten Aufgaben.
In three of the four experiments, we also controlled the tasks on which children worked before and after recess.

Suchen Sie vielleicht...?