Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

overestimate Englisch

Bedeutung overestimate Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch overestimate?

overestimate

überschätzen, überbewerten make too high an estimate of He overestimated his own powers a calculation that results in an estimate that is too high an appraisal that is too high assign too high a value to You are overestimating the value of your old car

Übersetzungen overestimate Übersetzung

Wie übersetze ich overestimate aus Englisch?

Synonyme overestimate Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu overestimate?

Konjugation overestimate Konjugation

Wie konjugiert man overestimate in Englisch?

overestimate · Verb

Sätze overestimate Beispielsätze

Wie benutze ich overestimate in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

You overestimate him.
Du überschätzt ihn.
Men sometimes overestimate their sexual prowess.
Männer überschätzen mitunter ihre sexuellen Fähigkeiten.

Filmuntertitel

You overestimate yourself.
Du überschätzt dich.
You overestimate the influence of the Gestapo.
Sie überschätzen deren Einfluss.
You overestimate my age.
Sie überschätzen mich.
You overestimate my future.
Sie überschätzen meine Möglichkeiten.
My dear commander, maybe you overestimate both Robby and myself.
Mein lieber Commander, überschätzen Sie Robby und mich da nicht ein wenig?
Oh, please, dear Maria, one shouldn't overestimate one's abilities.
Also, bitte, liebste Maria, man soll seine Fähigkeiten auch nicht überschätzen.
You overestimate my power, although not my sympathy.
Sie überschätzen meine Macht, wenn auch gewiss nicht mein Mitgefühl.
Major Howard, I cannot overestimate the importance of your task.
Major Howard, Ihre Aufgabe ist von größter Bedeutung.
They overestimate the number of your group.
Sie überschätzen doch eure Zahl.
Don't overestimate your power.
Du überschätzt deine Macht!
You overestimate me.
Da haben Sie mich überschätzt.
You overestimate my influence.
Ich glaube, du überschätzt meinen Einfluss.
You overestimate me, Draco.
Sie überschätzen mich, Draco.
You know, Corporal. Sergeant, I have a feeling you somewhat overestimate your importance.
Wissen Sie, Unteroffizier Feldwebel, ich habe das Gefühl, dass Sie sich etwas zu wichtig nehmen.

Nachrichten und Publizistik

It is impossible to overestimate how significant a step Barack Obama's election is in this direction, but America's actions over the coming years will be the ultimate determinant of whether the power of America's model can be restored.
Man kann gar nicht überbewerten, welch wichtigen Schritt in diese Richtung die Wahl Barack Obamas darstellt. Letztlich jedoch wird Amerikas Handeln in den kommenden Jahren entscheiden, ob das amerikanische Modell zu alter Kraft zurückfindet.
It is hard to overestimate the impact that the automobile has had on our political, economic, social, and cultural life over the past century.
Die Auswirkungen des Automobils auf unser politisches, wirtschaftliches, soziales und kulturelles Leben des vergangenen Jahrhunderts können kaum überschätzt werden.
Thus, it is difficult to overestimate the importance of regional issues - particularly inter-regional disparities - for China's politics.
Die chinesische Politik kann daher die Bedeutung regionaler Angelegenheiten - vor allem interregionale Ungleichheiten - gar nicht genug hervorheben.
At the same time, it would be as dangerous to overestimate the Islamic State's capabilities today as it was to underestimate them yesterday.
Aber es wäre ebenso gefährlich, die Fähigkeiten des Islamischen Staates heute zu überschätzen, wie es in der Vergangenheit gefährlich war, sie zu unterschätzen.
And it is failing today, leading the Fed consistently to overestimate underlying inflation.
Und er versagt heute wieder, indem er die Fed dazu verleitet, die Kerninflation konsequent zu überschätzen.
The government must not overestimate how much revenue can be gained by the consumption-tax increase, and thus how much of the budget hole can be closed.
Die Regierung sollte die Einnahmen durch die Erhöhung der Konsumsteuer und den positiven Effekt auf das Haushaltsloch nicht überschätzen.
So looking only at the cost of a meal or of a day in the hospital causes an overestimate in the price index and an underestimate of the rise in the real standard of living.
Betrachtet man also lediglich den Preis einer Mahlzeit oder die Kosten für einen Tag im Krankenhaus, führt dies zu einer Überschätzung im Preisindex und einer Unterschätzung der Erhöhung des realen Lebensstandards.
But we must never overestimate the ability of new governments to solve old problems - or underestimate the ingenuity and brutality of the old regimes.
Aber wir dürfen nie die Fähigkeit neuer Regierungen überschätzen, alte Probleme zu lösen - oder den Einfallsreichtum und die Brutalität der alten Regimes unterschätzen.
The problem is that Obama has a strong tendency to overestimate America's ability to influence weaker actors.
Das Problem ist, dass Obama stark dazu neigt, die Fähigkeit der USA zur Einflussnahme auf schwächere Akteure zu überschätzen.
In this sense, it is difficult to overestimate the significance of the coming elections, because they will largely determine the future of the Russian state.
In diesem Sinne ist es schwierig, die Bedeutung der kommenden Wahlen einzuschätzen, denn sie werden die Zukunft des russischen Staates enorm bestimmen.
It is difficult to overestimate chronic pain's societal impact.
Die gesellschaftlichen Auswirkungen chronischer Schmerzen lassen sich kaum überschätzen.
As a result, not a few of them overestimate their actual influence and tend to compete for leadership rather than cooperate.
Daher überschätzen nicht wenige ihren tatsächlichen Einfluss und neigen dazu, um Führungsrollen zu streiten, statt miteinander zu kooperieren.
This is an alarming prospect, because if there is one lesson from the 1990's, it is that nobody should overestimate the stability of international financial flows.
Das sind alarmierende Aussichten, denn wenn die Neunzigerjahre eines gelehrt haben, dann, dass niemand die Stabilität internationaler Finanzflüsse überschätzen sollte.
Fourth, it is difficult to overestimate the importance of fiscal discipline to longer-term growth.
Viertens kann die Bedeutung der Steuerdisziplin für das langfristige Wachstum gar nicht überschätzt werden.

Suchen Sie vielleicht...?