Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

outsourced Englisch

Bedeutung outsourced Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch outsourced?

outsourced

(of goods or services) Obtained by outsourcing (of a person) Having ones employment transferred to a third party

Sätze outsourced Beispielsätze

Wie benutze ich outsourced in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Tom's job was outsourced to China.
Toms Arbeitsplatz wurde nach China ausgelagert.
Tom's job was outsourced to China.
Toms Arbeitsplatz wurde nach China ausgegliedert.

Filmuntertitel

I outsourced the labor, buried the costs.
Es gibt offiziell weder Arbeit noch Kosten.
But what we found was the countries we outsourced to had unreliable power grids.
Aber die Energieversorgungsnetze der Länder. die wir beauftragten waren unzuverlässig.
They're far more open minded than their predecessors,.and they've outsourced experimental research to my company.
Sie sind aufgeschlossener und haben die experimentelle Forschung in meine Firma ausgegliedert.
After I got concessions from the union, I laid off a third of the workforce, outsourced another third.
Nachdem ich Eingeständnisse von der Gewerkschaft bekam, habe ich ein drittel des Personals entlassen, und ein weiteres Drittel ausgegliedert.
Millions of locals working outsourced American jobs, telemarketers, customer service, almost exclusively working graveyard shift.
Millionen von Ortsansässigen arbeiten daran, die Amerikanischen Jobs auszugliedern. Telefonverkäufer, Kundendienst. Fast ausschließlich arbeiten Sie bei Nachtschicht.
Outsourced.
Ausgelagert.
Well, from 2002 to 2005, they outsourced interrogations of terror suspects to nations that weren't, well, overly concerned with human rights.
Von 2002 bis 2005. wurden Verhöre von Terrorverdächtigen in Länder ausgelagert, die nicht übermäßig was für Menschenrechte übrig hatten.
They could have outsourced.
Sie könnten den Firmensitz verlegen.
The Laboratories Vincent closed their subsidiary in 2000 and outsourced in Asia.
Die Firma Vincent schloss ihr Tochterunternehmen 2000 und ging nach Asien.
For once, the Indian has been outsourced!
Ausnahmsweise mal, wurden der Inder ausgegliedert!
It looks like Derek was the factory Foreman until your dad outsourced production to China.
So wie es aussieht, war Derek der Vorarbeiter der Fabrik, bis Ihr Dad die Produktion nach China verlagert hat.
But I've found one blind spot. The body check on the dead body that's delivered here is outsourced to the body provider.
Die Durchsuchung der Leichen, die dorthin geliefert werden sollen, macht der Leichenlieferant.
We've outsourced many of our day-to-day activities to robots that have made our lives way more efficient, but in the process we've removed the all-important element of human connection.
Wir haben viele alltägliche Arbeiten an Roboter outgesourct, was unser Leben effizienter macht, aber bei diesem Prozess haben wir den fundamentalen menschlichen Aspekt vernachlässigt.
I outsourced the job.
Ich habe den Job ausgelagert.

Nachrichten und Publizistik

And the opaque Ecuadorian methods are not possible in Europe, both for legal reasons and because a transaction of this size could hardly be disguised or outsourced.
Und die undurchsichtigen ecuadorianischen Methoden sind in Europa nicht möglich, sowohl aus rechtlichen Gründen als auch deshalb, weil eine Transaktion dieser Größe kaum versteckt oder von Dritten ausgeführt werden kann.
As the quintessential laissez-faire system, the US has outsourced strategy to the invisible hand of the market for far too long.
Als das Laissez-faire-System schlechthin haben die USA die Strategie schon viel zu lange der unsichtbaren Hand des Marktes überlassen.
Even in Europe, with its long history of cooperation, surveillance and conditionality are outsourced to the IMF.
Sogar in Europa, mit seiner langen Tradition der Zusammenarbeit, wurden Überwachung und Konditionalität dem IWF übertragen.
While some factory jobs can be outsourced or automated, robots cannot yet retrofit buildings, install solar PV cells on rooftops, or construct vertical farms.
Es gibt zwar Arbeitsplätze in der Produktion, die ausgelagert oder automatisiert werden können, aber Roboter sind noch nicht in der Lage Gebäude nachzurüsten, Solaranlagen auf Dächern zu installieren oder Gebäude für vertikale Landwirtschaft zu errichten.
Thus, Germany and the eurozone core have increasingly outsourced official financing of the eurozone's distressed members to the ECB.
Auf diese Weise haben Deutschland und die Kernländer der Eurozone die offizielle Finanzierung der angeschlagenen Mitgliedsländer der Eurozone zunehmend der EZB übertragen.
Small wonder, then, that Germany, politically unable to vote on more bailout resources, has outsourced that job to the ECB, the only institution that can bypass democratically elected parliaments.
Es ist daher kein Wunder, das Deutschland, das politisch nicht in der Lage ist, über zusätzliche Rettungsgelder abzustimmen, den Job an die EZB untervergeben hat, die einzige Institution, die an den demokratisch gewählten Parlamenten vorbei agieren kann.
He's an outsourced human-resources executive who flies around the country firing people on behalf of timid managers; she's a counterpart female road warrior.
Er ist Unternehmensberater im Personalbereich, der kreuz und quer durch das Land fliegt und zögerlichen Managern die Entlassung von Mitarbeitern abnimmt; sie ist sein weibliches Road Warrior-Gegenstück.
Duties of government, like fighting wars, educating children, or punishing criminals, are being outsourced to private companies.
Viele hoheitliche Aufgaben des Staates - wie die Kriegsführung, die Schulbildung der Kinder oder die Bestrafung von Verbrechern - werden heute privaten Unternehmen übertragen.
The Italian president can also compel parliamentary deputies to rethink their decisions (in the United Kingdom, the monarch has outsourced this authority to the House of Lords).
Der italienische Präsident kann zudem die Abgeordneten zwingen, ihre Entscheidungen noch einmal zu überdenken (in Großbritannien hat der Monarch diese Befugnis an das Oberhaus abgegeben).
More routine, once well-paying, jobs done by the unskilled or the moderately educated were automated or outsourced.
Einst gut bezahlte, eher mechanisch ausführbare Tätigkeiten, die von ungelernten oder relativ ungebildeten Arbeitskräften verrichtet worden waren, wurden automatisiert oder ausgelagert.
Many of globalization's advocates continue to claim that the number of jobs outsourced is relatively small.
Viele Verfechter der Globalisierung behaupten weiterhin, die Anzahl der ausgelagerten Jobs wäre relativ gering.
There is controversy, of course, about the eventual size, with some claiming that as many as one job in two might eventually be outsourced, others contending that the potential is much more limited.
Es besteht natürlich keine Einigkeit darüber, wie viele es nun wirklich sind. Manche behaupten, jeder zweite Job könnte letzten Endes dem Outsourcing zum Opfer fallen, andere wiederum meinen das Potenzial wäre viel geringer.
Haircuts, like a host of other activities requiring detailed local knowledge, cannot be outsourced.
Haare schneiden und viele andere Aktivitäten, bei denen es auf Vertrautheit mit lokalen Gegebenheiten ankommt, können nicht ausgelagert werden.
Furthermore, with record-high unemployment rates, Europe needs jobs in dynamic, competitive industries that cannot easily be outsourced.
Mit extrem hohen Arbeitslosenzahlen braucht Europa zudem Arbeitsplätze in dynamischen, wettbewerbsfähigen Branchen, die nicht einfach auszulagern sind.

Suchen Sie vielleicht...?