Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

offensichtliche Deutsch

Sätze offensichtliche ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich offensichtliche nach Englisch?

Einfache Sätze

Es war eine offensichtliche Fehleinschätzung.
It was a manifest error of judgement.
Dieses System hat offensichtliche Makel.
This system has obvious defects.
Ich spreche nur das Offensichtliche aus.
I'm just stating the obvious.
Ich nenne nur das Offensichtliche beim Namen.
I'm just stating the obvious.
Vielleicht entgeht uns das Offensichtliche.
Maybe we're overlooking the obvious.
Das Offensichtliche ist oft das am schwersten Erkennbare.
The most obvious things are often the ones that are hardest to see.
Tom sagt nur das Offensichtliche.
Tom is merely stating the obvious.

Filmuntertitel

Ich weiß, das Offensichtliche hasst du.
I know you hate the obvious.
Vergesse immer das offensichtliche.
Always forgetting the obvious.
Sie hat offensichtliche Stärke gezeigt.
She flaunted obvious power.
Das Offensichtliche ist immer simpel.
Yes, the obvious always appears simple.
Sehen Sie, Watson. Diese Schränke, offensichtliche Imitationen, ausgepreist, als wären sie echt.
Those cabinets, obviously imitation and yet there priced as if they were authentic.
Eine ziemlich offensichtliche, fürchte ich.
A rather obvious one I'm afraid.
Eine offensichtliche Schlussfolgerung eine Ahnung nennen, das machen Sie.
Wanna call an obvious conclusion a hunch, that's your business.
Sie wissen, dass wir stets das Offensichtliche umkehren?
So, reverse the role of life. To us, it is death that is desirable.
Natürlich hätte der Killer nie gewagt, so eine offensichtliche Waffe zu kaufen.
Naturally, the killer wouldn't risk the purchase of so obvious weapon.
Sie sah wohl nicht aufmerksam genug hin, um das Offensichtliche zu erkennen.
Mr. Rresident, I'm sorry if the senator was not perceptive enough to grasp the obvious.
Weil es eine so offensichtliche Falle ist.
Because this is so obviously a trap.
Der Tod ist die offensichtliche Antwort.
Death is the obvious reply.
Von außen sind sie nicht sichtbar. Es ist bekannt, dass die Frauen offensichtliche Pracht bezaubert. An dir, Alioscia.
Woman are seduced by beautiful appearances, Alyosha. and you have none at all, not even a little!
Wir müssen uns das Offensichtliche zu Nutze machen.
Gotta make use of the things at hand.

Nachrichten und Publizistik

Der offensichtliche Weg, diesen Kreis quadratisch zu machen, ist die Erhöhung der Importausgaben.
The obvious way to square this circle is to spend more on imports.
Doch keiner der beiden Kandidaten spricht das eigentliche, sehr viel größere offensichtliche Problem an.
But neither candidate acknowledges the much bigger elephant in the room.
Der offensichtliche Konflikt zwischen Rechtsprechung und Friedenserhaltung könnte durch das Völkerrecht gelöst werden.
The apparent conflict between doing justice and preserving peace may be resolved through international law.
Die offensichtliche israelische Unzufriedenheit mit dem gesamten Verhandlungsprozess, die Premierminister Benjamin Netanjahu während der letzten drei Monate betont hat, findet unter den vielen Freunden Israels im Kongress starken Anklang.
Israel's manifest displeasure with the entire negotiating process, which Prime Minister Binyamin Netanyahu has emphasized to anyone who will listen over the past three months, reverberates loudly among Israel's many congressional friends.
Es gibt einige offensichtliche Hindernisse auf dem Weg zu einer solchen Volksbefragung, primär deshalb, weil die USA kein Mandat haben, nach eigenem Gutdünken über den Irak zu verfügen.
There are obvious obstacles to holding such a referendum, primarily because the US does not have a mandate to dispose of Iraq as it pleases.
Doch wenn man genauer hinsieht, warum die USA so süchtig nach dieser außergewöhnlichen Art der Gewalt sind, ist das Offensichtliche nicht so offensichtlich.
But, when one looks more closely at why the US is so addicted to this unique kind of violence, the obvious is not so obvious.
Wir haben ein politisches Gremium geschaffen, das die Macht hat, europäische Institutionen zur Verantwortung zu ziehen, es hat aber keine offensichtliche europäische Wählerschaft, von der es selbst zur Verantwortung gezogen werden kann.
We have created a political body that has power to hold European institutions to account but has no obvious European electorate to which it can itself be held accountable.
Wenn es allerdings einen Bereich gibt, der offensichtliche Chancen bietet und wo die Politik wirklich etwas bewirken kann, so sind es die Investitionen in die Infrastruktur.
But if there is one area where obvious opportunities exist, and where policy can really make a difference, it would have to be infrastructure investment.
Die offensichtliche Antwort lautet: der Internationale Währungsfonds.
The obvious answer is the International Monetary Fund.
Es gibt offensichtliche Parallelen zum Terrorismus.
There are obvious parallels with terrorism.
Manche Menschen scheuen vor der Idee zurück, der Artenvielfalt ein Preisetikett anzuheften - sie betrachten ihren Schutz als offensichtliche Notwendigkeit.
Some people will balk at the idea of putting a price tag on biodiversity, viewing its protection as an obvious imperative.
Die Bereiche Gesundheit, Ernährung und Bildung erscheinen als die offensichtliche Wahl. Überraschenderweise besteht jedoch auch ein starkes Argument dafür, den Breitband-Internetzugang zur obersten Priorität zu erheben.
Health, nutrition, and education may seem like obvious choices; more surprisingly, there is a strong case for making broadband access a top priority.
Es gibt einige epidemiologische Studien, die als Beleg für die Hormesis beim Menschen angepriesen wurden, aber diese haben offensichtliche Mängel.
There are some epidemiological studies that have been touted as offering real-world illustrations of hormesis in humans, but they have palpable shortcomings.
Das mag nicht wie eine offensichtliche Frage scheinen, bis man sich vergegenwärtigt, dass Kunst für Schwellenmarktanleger ein wichtiges Werkzeug zur Erleichterung der Kapitalflucht und zum Verstecken ihres Reichtums geworden ist.
That might not seem like an obvious question, until one considers that, for emerging-market investors, art has become a critical tool for facilitating capital flight and hiding wealth.

Suchen Sie vielleicht...?