Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

nuanced Englisch

Bedeutung nuanced Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch nuanced?

nuanced

having nuances

Übersetzungen nuanced Übersetzung

Wie übersetze ich nuanced aus Englisch?

nuanced Englisch » Deutsch

nuanciert

Synonyme nuanced Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu nuanced?

nuanced Englisch » Englisch

subtle sneaky

Sätze nuanced Beispielsätze

Wie benutze ich nuanced in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

It can be painful, but it's also a good opportunity to understand ourselves and our place in life in a better or more nuanced way.
Das kann schmerzhaft sein, aber es ist auch eine Gelegenheit, uns und unseren Platz im Leben in einer besseren oder nuancierteren Weise zu verstehen.

Filmuntertitel

I shall, to the best of my ability, seek to delineate the countess's person which, however, is all too nuanced and rich in mysterious contrasts to be related in a few moments.
Ich werde Ihnen, so gut es geht, die Gräfin schildern. obwohl ihre Persönlichkeit zu vieldeutig und schillernd ist. um sie ganz kurz beschreiben zu können.
And, while some of these will be very subtle and wonderful, and nuanced, and shaded others will be profoundly intense and difficult to tolerate.
Während manche sehr subtil, wundervoll und differenziert sein werden, werden andere abgrundtief und schwer zu ertragen sein.
Want a more nuanced picture of the nut case?
Aha! Sie wollen sich ein Bild vom Tathergang machen.
Some very nuanced magic, but we found it finally.
Ein sehr subtiler Zauber, aber wir haben es.
Yes, but my Caiman has to be multifaceted, more nuanced.
Durch meine Persönlichkeit wird der Kaiman viel facettenreicher sein.
I was saying to Teresa that the Caiman ought to be more nuanced.
Ich hab zu Teresa gesagt, dass der Charakter des Kaiman facettenreicher sein sollte.
Something more nuanced, perhaps.
Vielleicht etwas nuancierter schreiben.
Filled with nuanced observations about the world around you.
Sie scheinen wirklich ein gutes Auge für Ihre Umwelt zu haben.
Do you mind if we switch to my less finely nuanced love life?
Wenn es dir lieber ist, kann ich sie auch.
It's a beautifully nuanced portrait.
Es ist ein schönes Porträt voller Nuancen.
A nuanced portrait!
Eine nuanciertes Portrait!
Look at HBO, they're up the ass with nuanced portraits!
Schau HBO, die sind bis zum Arsch voll mit diesen nuancierten Portraits!
Well, thank you for your nuanced analysis of the problem.
Dann danke ich dir für die eloquente Analyse des Problems.
It's a bit more nuanced than that. I doubt it.
Na ja, das sehe ich anders.

Nachrichten und Publizistik

In developing its new security strategy, Europe must consider America's role as an essential component of the geopolitical environment, viewing the US not as a foil, but as a nuanced partner.
Bei der Ausarbeitung seiner neuen Sicherheitsstrategie muss Europa die Rolle Amerikas als wesentlichen Bestandteil des geopolitischen Umfelds wahrnehmen und die USA nicht als Gegner, sondern als nuancierten Partner ansehen.
Our results provide a surprisingly nuanced picture of Saudi attitudes.
Unsere Ergebnisse zeigen ein erstaunlich nuanciertes Bild der Werthaltungen in Saudi Arabien.
Even when we focus on a simple physical trait like height, natural selection in humans turns out to be a multifaceted and nuanced process.
Sogar wenn wir uns auf ein einfaches körperliches Merkmal wie Größe konzentrieren, erweist sich die natürliche Selektion beim Menschen als facettenreicher und nuancierter Prozess.
But the reality is more nuanced.
Die Realität freilich ist nuancierter.
The causes of rising income and wealth inequality are multiple and nuanced; but the unintended consequences of the recent unprecedented period of ultra-loose monetary policy deserves a chunk of the blame.
Die Ursachen der wachsenden Einkommens- und Vermögensungleichheit sind vielfältig und vielschichtig, aber einen Teil der Schuld tragen die unbeabsichtigten Folgen der jüngsten, noch nie dagewesenen Epoche extrem lockerer Geldpolitik.
The successes in Afghanistan call for an equally nuanced and sophisticated approach in regard to Iraq.
Der Erfolg in Afghanistan sollte ein Ansporn sein, es im Irak mit einer ebenso nuancierten und ausgefeilten Strategie zu versuchen.
The implication is clear: American children require no more nuanced attention than animals or inanimate objects.
Was für eine Vorstellung dahinter steht, ist klar: Amerikas Kinder brauchen keine nuanciertere Aufmerksamkeit als Tiere oder Sachen.
Consumed with their test of wills, they are unable to make well-informed and nuanced decisions in their dealings with outsiders.
In ihre Machtproben verstrickt, ist die Führung nicht in der Lage, gut informierte und nuancierte Entscheidungen im Umgang mit Außenstehenden zu treffen.
Beyond growth-enhancing investment, however, the case for greater stimulus becomes more nuanced.
Über den Bereich der wachstumssteigernden Investitionen hinaus jedoch wird die Sache zusätzlicher Konjunkturimpulse nuancierter.
The truth is more nuanced and complex.
Die Wahrheit ist vielschichtiger und komplexer.
By contrast, non-financial companies seem to take a more nuanced approach to central banks' role.
Im Gegensatz dazu scheinen Unternehmen außerhalb des Finanzbereichs gegenüber der Rolle der Zentralbanken einen etwas differenzierteren Ansatz zu verfolgen.
If China's leaders succeed, they can then have a sensible and nuanced debate about the evolving role of the state in their economy, a debate on the merits.
Wenn es gelingt, kann eine vernünftige und detaillierte Debatte über die Entwicklung des Staates in der Wirtschaft entstehen, eine Debatte über die Leistungen.
But the world is often too complex and nuanced for such an approach.
Doch ist die Welt oft zu komplex und zu vielschichtig für einen solchen Ansatz.
He would talk as long as necessary, and his advice was always thoughtful and nuanced, providing insights no one else had seen.
Er sprach dann solange mit einem, wie es nötig war, sein Rat war immer nachdenklich und fassettenreich und bot Einsichten, auf die kein anderer kam.

Suchen Sie vielleicht...?