Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

nisten Deutsch

Übersetzungen nisten ins Englische

Wie sagt man nisten auf Englisch?

nisten Deutsch » Englisch

nest nestle nesting haunt hang out

Nisten Deutsch » Englisch

nesting

Sätze nisten ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich nisten nach Englisch?

Einfache Sätze

Dort ist eine Stelle, wo mehrere Vogelkolonien nisten.
Over there is a place where several colonies of birds nest.
Wie kann ich Vögel daran hindern, in meinem Kamin zu nisten?
How can I keep birds from nesting in my chimney?

Filmuntertitel

Sie nisten in England.
They sleep in England.
Der Vogel ist hergekommen, um hier zu nisten.
The bird came here to build a nest.
Und in den Bergen in der Mitte der Insel nisten die großen Vögel.
In the centre of the island are the peaks where the great birds nest.
Meiner wohl überlegten Meinung nach nisten sie da.
It's my considered opinion that they're nesting.
Nisten?
Nesting?
Hier oben nisten Vögel.
It's just some birds up here nesting.
Saatkrähen nisten oft in Dickichten oder am Waldesrand.
Rooks may often breed in small copses and along the edges of woods.
Dort nisten Eichhörnchen und sie musste unbedingt sehen, dass keins drin ist, bevor wir Feuer machten.
Squirrels had built a nest in it, and nothing would do except she had to make sure they weren't in there before we built a fire.
Sie war auf der Rückseite eines Umschlags vom Finanzministerium und zeigte, wie verhindert wird, dass Tauben auf Gebäuden nisten.
It was on the back of a old treasury envelope carrying an instruction about the prevention of pigeons roosting on government property.
In Ihrer Wohnung nisten Tauben.
Pigeons do damage.
Ach, Sie nisten sich hier häuslich ein?
So you're moving in? I'm moving in.
Hier nisten sie.
It's a nest.
Vögel nisten.
Birds nest.
Wie Schädlinge und Parasiten nisten sich diese.
Like mites and parasites, these evil forces.

Nachrichten und Publizistik

Doch Menschenrechtsorganisationen stellen nun die Frage, wie es überhaupt dazu kommen konnte, dass sich fünf- bis sechshundert Al-Qaida-Anhänger in dieser Region ein nisten konnten, wie von der Regierung behauptet.
But human rights groups question how the five to six hundred Al-Qaeda operatives that the government claims were holed up in the area came to be based there in the first place.

Suchen Sie vielleicht...?