Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

mushroom anchor Englisch

Bedeutung mushroom anchor Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch mushroom anchor?

mushroom anchor

an anchor used for semipermanent moorings; has a bowl-shaped head that will dig in however it falls

Sätze mushroom anchor Beispielsätze

Wie benutze ich mushroom anchor in einem englischen Satz?

Nachrichten und Publizistik

France needs to become a second anchor of growth and stability.
Frankreich muss der zweite Anker des Wachstums und der Stabilität werden.
Challenges to the established order, with the military-monarchy-bureaucracy triumvirate as its anchor, were repeatedly put down.
Kampfansagen an die etablierte Ordnung, deren Anker ein Triumvirat aus Militär, Monarchie und Bürokratie bildete, wurden wiederholt niedergeschlagen.
Indeed, two recent developments may help anchor Kazakhstan as a Western ally.
So können zwei jüngere Entwicklungen dazu beitragen, Kasachstan fest als Verbündeten des Westens zu verankern.
Saudi Arabia, with its burgeoning oil revenues, could use a big deal to reinforce the country's image as a major anchor of global financial stability.
Saudi Arabien mit seinen stark steigenden Öleinnahmen könnte ein großes Übereinkommen nützen, um sein Image als wichtiger Anker für weltweite Finanzstabilität zu verfestigen.
Indeed, to get into the Great Power maritime game, China needs Gwadar to redress its main weakness - the absence of a naval anchor in the Indian Ocean region, where it plans to have an important military presence.
Tatsächlich braucht China Gwadar, um im großen Machtspiel auf den Weltmeeren seine größte Schwäche auszugleichen - das Fehlen eines maritimen Ankers im indischen Ozean, wo das Land eine wichtige militärische Stellung anstrebt.
Such a constraint also provides a welcome anchor for domestic decision-making in member states with weaker political systems.
Eine solche Beschränkung bietet darüber hinaus einen willkommenen Festpunkt für die nationale Entscheidungsfindung in Mitgliedsstaaten mit weniger stabilen politischen Systemen.
Even more important, inflation expectations have started to de-anchor: forecasters and investors expect the undershooting of the target to persist over the medium term.
Wichtiger noch ist, dass die Inflationserwartungen gesunken sind: Prognostiker und Investoren erwarten, dass das Ziel mittelfristig weiter unterschritten wird.
Yet Germany is also part of a highly challenged neighborhood, if not its anchor.
Aber Deutschland ist auch Teil einer Nachbarschaft mit vielen Herausforderungen, und vielleicht sogar deren Zentrum.
Credible measures that deliver and anchor savings in the medium term will help create space to accommodate growth today - by allowing a slower pace of consolidation.
Glaubwürdige Maßnahmen, die mittelfristig und nachhaltig für Einsparungen sorgen, werden dazu beitragen heute Raum für Wachstum zu schaffen - indem sie ein langsameres Konsolidierungstempo zulassen.
After all, Germany's traditional low-key foreign policy made the country an anchor of NATO and helped secure reunification.
Letzten Endes war es Deutschlands traditionell zurückhaltende Außenpolitik, die das Land zu einem zentralen Anker der NATO machte und die Wiedervereinigung sicherte.
Current indications, albeit incomplete, suggest that the three will continue to anchor the global economy in 2013.
Zurzeit sieht es so auch, dass die drei auch 2013 ein Anker für die globale Wirtschaft sein werden.
The bad news is that their anchor may remain both tentative and insufficient to restore the level of growth and financial stability to which billions of people aspire.
Die schlechte ist, dass dieser Anker provisorisch und unzureichend dafür bleibt, das Wachstumsniveau und die finanzielle Stabilität zu gewährleisten, nach denen Milliarden von Menschen streben.
Similarly, China's sovereign wealth funds have served as important anchor investors in the vehicles designed by the World Bank's International Finance Corporation and the EBRD to bring long-term institutional capital into their projects.
In ähnlicher Weise dienen Chinas Staatsfonds als wichtige Ankerinvestoren in den von der Internationalen Finanz-Corporation der Weltbank und der EBWE entwickelten Vehikeln, um deren Projekte mit langfristigem institutionellen Kapital zu versorgen.
The main anchor of central banks' monetary policy over the past 20 years was an inflation-targeting framework that developed from academic interpretation of the problems involved in targeting monetary aggregates.
Der wichtigste geldpolitische Anker der Zentralbanken in den letzten 20 Jahren war ein Rahmenwerk von Inflationszielen, das aus der wissenschaftlichen Interpretation der Probleme im Zusammenhang mit monetären Aggregaten entwickelt wurde.

Suchen Sie vielleicht...?