Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

museums Englisch

Übersetzungen museums Übersetzung

Wie übersetze ich museums aus Englisch?

museums Englisch » Deutsch

Museen Sammlung Museum Archiv

Synonyme museums Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu museums?

museums Englisch » Englisch

collections archives

Sätze museums Beispielsätze

Wie benutze ich museums in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

There are as many museums as there are churches.
Es gibt genauso viele Museen wie Kirchen.
Many museums are closed on Mondays.
Viele Museen sind am Montag geschlossen.
The unwaged often receive a discount at theatres and museums.
Personen ohne Arbeitseinkommen erhalten in Theatern und Museen oft Vergünstigungen.
I'm tired of museums, - graveyards of the arts.
Ich bin der Museen, jener Friedhöfe der Künste, müde.
I bought a guidebook for the museums of Florence.
Ich habe mir einen Führer für die Museen von Florenz gekauft.
There are 150 museums in Kazakhstan.
Es gibt 150 Museen in Kasachstan.
How many museums are there in Oslo?
Wie viele Museen gibt es in Oslo?
There are theatres, museums, libraries and parks in that city.
In dieser Stadt gibt es sowohl Theater als auch Museen, Bibliotheken und Parks.
I hardly ever go to museums.
Ich gehe selten ins Museum.
Selfie sticks are banned in many museums and galleries.
Selfie-Stangen sind in vielen Museen und Galerien verboten.
Five museums are located on Berlin's Museum Island.
Auf der Berliner Museumsinsel befinden sich fünf Museen.
We chose a hotel close to the museums.
Wir wählten ein Hotel in der Nähe der Museen.
Tom and Mary visited the Vatican Museums.
Tom und Maria besuchten die Vatikanischen Museen.

Filmuntertitel

Enough for 10 museums, the loot of the world.
Zehn Museen würden diese Schätze der ganzen Welt füllen.
I do not mean the museums.
Ich meine nicht die. Museen.
The witch must have sent out Indian Runners, snatching critics out of bars, steam rooms and museums or wherever they hole up.
Die kleine Hexe hat wohl Boten ausgesandt, die die Kritiker aus Bars, Dampfbädern, Museen oder sonstwo rausgezerrt haben.
The figure of Joan of Arc is a traditional exhibit in wax museums.
Die Figur von Johanna von Orleans ist Tradition in Wachsfigurenmuseen.
I hope you made out better with the museums and stuff.
Du musst dich mal mit einem Mädchen im Museum verabreden. Die denken doch alle, ich sei verrückt.
Our theater, our Opera, our museums.
Zum Beispiel unsere Theater, unsere Oper, unsere Museen.
Museums, art galleries, concerts.
Museen, Galerien, Konzerte.
I take you to concerts, to museums, to movies.
HUMBERT: Du weißt genau, was du aus mir gemacht hast!
I'm sure you have fine libraries and museums.
Ich zweifle nicht an Ihrer Kultur.
We've been married for six months and only meet in the theatre, in museums or at the library.
Seit sechs Monaten sind wir verheiratet und treffen uns nur im Theater, im Museum oder in der Bibliothek.
Art Museums will borrow the. The books talk about it.
Museen werden es ausleihen und Bücher werden es abdrucken.
Today, introduction to baseball and a visit to the museums.
Heute ist unser Programm etwas ruhiger, Sie sollen zunächst die Regeln. des Baseballspiels kennen lernen.
Do you plan to ship this to one of the large museums in the East?
Du sagst es, Herman.
Oh, yes, sir, there is my friend Monsieur Verlaine. He has copied many of the great masters in the museums.
Mein Freund Monsieur Verlaine hat schon viele große Meister kopiert.

Nachrichten und Publizistik

WASHINGTON, DC - After 16 days of closed museums, half-empty federal buildings, unnaturally quiet streets, and tens of thousands of workers left in existential limbo, the lights are back on in Washington.
WASHINGTON, DC - Nach 16 Tagen geprägt von geschlossenen Museen, halbleeren Bundesgebäuden, unnatürlich ruhigen Straßen und zehntausenden Arbeitnehmern in existenzieller Ungewissheit herrscht in Washington wieder Betriebsamkeit.
That thought may lead us to disdain the kind of philanthropic graffiti that leads to donors' names being prominently displayed on concert halls, art museums, and college buildings.
Dieser Gedanke bringt uns möglicherweise dazu, jene Art philanthropischer Graffitis zu verachten, die prominent platzierte Namen von Gönnern auf Konzerthäusern, Museumsgebäuden und Bildungseinrichtungen zeigen.
And, to lend credence to that claim, the two smaller Soviet-era aircraft carriers that were purchased with the Varyag in 1998-2000 were developed into floating museums.
Und um dieser Behauptung Glaubwürdigkeit zu verleihen, wurden die beiden gemeinsam mit der Varyag gekauften kleineren Flugzeugträger 1998 bis 2000 zu schwimmenden Museen umgebaut.
Should the culture minister be assessed according to the number of visitors to free museums and the share of French movies in the domestic market?
Oder der Kulturminister nach der Anzahl der Besucher eintrittsfreier Museen und dem Anteil französischer Filme auf dem heimischen Markt?
If America had really cared for the Iraqi people, more troops would have been sent to provide protection not only for the Ministry of Oil, but for museums and hospitals, too.
Hätte den USA tatsächlich das Wohlergehen des irakischen Volkes am Herzen gelegen, hätten sie mehr Truppen ins Land geschickt, um nicht nur das Ölministerium zu schützen, sondern auch die Museen und Krankenhäuser.
When Baghdad fell, the oil ministry was quickly protected, while museums and hospitals were allowed to be looted.
Als Bagdad fiel, wurde das Ölministerium umgehend geschützt; die Plünderung von Museen und Krankenhäusern jedoch wurde hingenommen.
Original and unique specimens would be remanded to museums for permanent care, common or incomplete specimens still be bought and sold.
Originale und einzigartige Exemplare würden in die permanente Obhut von Museen gegeben, mit gewöhnlichen oder unvollständigen würde weiterhin gehandelt werden.
Businessmen could make casts and mounted skeletons of the specimen and market them to other museums, schools, companies, and shopping centers.
Geschäftsleute könnten von den Exemplaren Abdrücke erstellen und Skelette aus ihnen montieren und sie an andere Museen, Schulen, Firmen und Einkaufscenter verkaufen.
After the city of Detroit filed for bankruptcy in 2013, it had to make tough choices between servicing its pensioners or its debt, keeping its museums open or its police force intact.
Nachdem Detroit 2013 Konkurs angemeldet hatte, war die Stadt vor schwere Entscheidungen gestellt: Sollte sie ihre Rentner versorgen oder ihre Schulden bedienen, ihre Museen offen halten oder ihre Polizei intakt halten.
In Russia, only two Gulag sites, in Solovki and in Perm, have small museums that show conditions in the camps, the techniques of torture and murder, the documents, and the portraits.
In Russland existieren nur zwei Gulag-Gedenkstätten, auf der Insel Solovki und in Perm, die über kleine Museen verfügen und die damals in den Gulags herrschenden Zustände zeigen, sowie die Folter- und Tötungsmethoden, die Dokumente und die Porträts.
Some local museums display fascinating objects.
Einige Museen vor Ort stellen faszinierende Stücke aus.
A malign example is Philip Morris's donation of money to museums, symphony orchestras, and opera houses, cynically aimed at buying off artists who might otherwise work to ban cigarettes.
Ein übles Beispiel sind die Spendengelder von Philip Morris an Museen, Symphonieorchester und Opernhäuser, die zynisch darauf abzielen Künstler zu kaufen, die sich sonst für ein Verbot von Zigaretten einsetzen könnten.
We should have provided protection not only for the oil ministry, but also other ministries, museums, and hospitals.
Wir hätten nicht nur das Ölministerium, sondern auch andere Ministerien, Museen und Krankenhäuser schützen müssen.
If, on the contrary, bosses behave like cautious executors of a wealthy estate, their companies will soon look like museums.
Wenn aber im Gegensatz dazu Firmenbosse sich wie vorsichtige Testamentsvollstrecker von reichen Nachlässen verhalten, werden ihre Unternehmen bald wie Museen aussehen.

Suchen Sie vielleicht...?