Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

moralische Deutsch

Sätze moralische ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich moralische nach Englisch?

Einfache Sätze

Das ist eine moralische Frage.
It is a moral question.
Die moralische Führungskraft ist stärker als jede Waffe.
Moral leadership is more powerful than any weapon.
Moralische Grundsätze sind einfach nur die Haltung, die wir gegenüber Leuten einnehmen, die wir nicht leiden können.
Morality is simply the attitude we adopt toward people we dislike.
Wir haben die moralische Verantwortung zu handeln.
We have a moral responsibility to act.
Tom hat hohe moralische Ansprüche.
Tom has high moral standards.

Filmuntertitel

Für eine moralische. und lehrreiche Ausstellung über die Treffsicherheit des Königs der Prärie.
Step up for a moral and educational exhibition of marksmanship by the King of the Plains.
Moralische Anämie.
Of moral anemia.
Sie sind nicht nur der Herr und Meister dieser Schule, Sie sind auch ihre höchste moralische Autorität.
You're not only master and director of this school, you're the highest moral authority.
Frau Alsop hat moralische Verpflichtungen.
It's a front of respectability for the new housemaid.
Nutzen Sie Ihre moralische Autorität, um die Widerspenstigen umzustimmen. Wir müssen möglichst viele wegbringen.
Don Camillo, it's time you used your moral authority to convince the resisters that we need everyone possible before night.
Moralische Festigkeit, das ist es.
Morally upstanding. Quite the point.
Moralische und materielle Schäden.
Sure! - Moral and material!
Moralische und materielle Schäden, das ist alles, woran du denkst. Was ist das für ein Leben?
Then this moral and material talk..
Eine böse Krankheit grassiert. und die Priester predigen bitteren Tod und moralische Bauchschmerzen.
There's an evil sickness about and priests are preaching grim death and moral bellyaches.
Der Glaube ist eine moralische Gewissheit.
The same goes for faith: a moral certainty.
Halten Sie die für ehrliche, gesetzestreue und streng moralische Kirchengänger?
You think it's because they're honest, law-abiding, rigidly moral churchgoers?
Wir schufen unsere eigene moralische Ordnung.
We have created our own moral order.
Wahrlich, Sie haben nicht das moralische Recht, ihre Leben zu opfern.
Really, my lord, you don't have the moral right to spend their lives.
Vom heutigen Tage an übernimmt unsere Untergrundbewegung Verantwortung für die physische und moralische Gesundung des Volkes und ordnet Folgendes an: Striktes Verbot des Verkaufs und Genusses von Drogen und Alkohol.
As of today, the FLN assumes responsibility for the physical and moral well-being of the Algerian people and has therefore decided to ban the sale and use of all drugs and alcoholic beverages and to ban prostitution and procuring.

Nachrichten und Publizistik

Wir sollten den Vorschlag, dass die Wissenschaft helfen könnte, also nicht zu schnell abtun - zunächst einmal indem sie uns hilft, effektivere Institutionen, eine inspirierendere moralische Erziehung oder überzeugendere ethische Argumente zu entwickeln.
So we shouldn't be too quick to dismiss the suggestion that science might help - in the first instance, by helping us design more effective institutions, more inspiring moral education, or more persuasive ethical arguments.
Oftmals versuchen die früheren Täter ihren ehemaligen Opfern die moralische Überlegenheit abzusprechen, indem sie behaupten, selbst Opfer gewesen zu sein.
Former perpetrators often try to de-legitimize their former victims' moral superiority by claiming they were victims themselves.
Die meisten Gesellschaften erkennen die moralische Verpflichtung an, sicherzustellen, dass junge Menschen ihr Potenzial entfalten können.
Most societies recognize a moral obligation to help ensure that young people can live up to their potential.
Amerika hatte eine moralische Verantwortung die jungen Menschen zu schützen, die von Obama ermutigt worden waren.
America had a moral responsibility to protect the young people whom Obama had encouraged.
Es haben viele Faktoren zu der Spar- und Darlehenskrise geführt, dennoch ist man sich einig, dass das moralische Risiko eine der Hauptursachen war.
Although many factors contributed to the Savings and Loan crisis, it is generally agreed that moral hazard was a major one.
Das Schlimme an einem solchen Denken ist, dass es keinerlei moralische oder politische Komplexitäten oder Nuancen zulässt. Dabei ist genau dies Voraussetzung, wenn man die vielen den Iran umgebenden Probleme lösen will.
The tragedy of such thinking is that it does not allow for any moral and political complexity or nuance, yet that is exactly what will be needed if the many problems surrounding Iran are to be resolved.
Aber moralische und ethische Fragen können niemals vollständig durch technische Lösungen beantwortet werden. Sie erfordern immer auch ein Verständnis des sozialen und kulturellen Erbes der Menschheit.
But moral and ethical questions never yield fully to technical solutions; they also require an understanding of humanity's social and cultural heritage.
An dieser Stelle nun kommt die moralische Zurückhaltung des Konzeptes der Heiligen Allianz ins Spiel.
Here is where the Holy Alliance concept of moral restraint comes in.
Ebenso bedeutsam ist, dass diese Frauen die moralische Notwendigkeit spürten, Regierungsarbeit zu leisten und auch dementsprechend handelten.
Equally important, these women felt - and acted upon - the moral necessity of actually governing.
Das wenige moralische und politische Ansehen, das der russische Präsident Wladimir Putin im Rest der Welt noch hat, löst sich derzeit auch in Luft auf, wie er bald auf dem kommenden G-20-Gipfel in Sankt Petersburg merken wird.
What little moral and political standing Russian President Vladimir Putin has retained in the rest of the world is also evaporating, as he will soon discover at the upcoming G-20 Summit in Saint Petersburg.
Es ist die moralische Blindheit Schüssels und seiner Partei, die die Reaktion der 14 EU-Mitgliedsstaaten auslöste.
It is the moral blindness of Schuessel and his party that triggered the response of the 14 members of the EU.
In den meisten berühmten Prozessen, in denen es um das Recht auf freie Meinungsäußerung geht - diejenigen, die Amerikas Stärke und moralische Kraft demonstrieren sollen - werden Meinungen geschützt, die den meisten anständigen Menschen ein Gräuel sind.
Indeed, the most famous free-speech cases - the ones that are supposed to showcase America's strength and moral power - involve the protection of speech that most decent people hate.
Es kann uns somit willkürlich oder schlicht falsch erscheinen, sie aus dem Kreis der Wesen auszuschließen, denen wir moralische Berücksichtigung schulden.
Excluding them from the sphere of beings to whom we owe moral consideration can then seem arbitrary, or just plain wrong.
Es ist eine moralische aber auch pragmatische Gemeinschaft zu schaffen, in der man sich über den Umgang mit Myanmar einig ist.
A moral but pragmatic community needs to be constructed, with all in agreement on how to deal with Myanmar.

Suchen Sie vielleicht...?