Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

manipulative Englisch

Bedeutung manipulative Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch manipulative?

manipulative

skillful in influencing or controlling others to your own advantage the early manipulative techniques of a three-year-old child

Übersetzungen manipulative Übersetzung

Wie übersetze ich manipulative aus Englisch?

manipulative Englisch » Deutsch

manipulativ manipulierend

Synonyme manipulative Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu manipulative?

manipulative Englisch » Englisch

tricky in service deceptive

Sätze manipulative Beispielsätze

Wie benutze ich manipulative in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

He's cunning and manipulative.
Er ist gerissen und manipulativ.

Filmuntertitel

They may know they do dishonest or manipulative things. but think there's a good reason for it.
Sie wissen, dass sie manipulativ und schlecht sind denken aber, es habe einen Grund.
Manipulative?
Manipulativ?
I could say you're one. cold, manipulative guy and it wouldn't bother you.
Würde ich sagen, du seist kalt und manipulativ wäre dir das ganz egal.
No texture, no layers, no depth, and so manipulative and pretentious really, don't you think?
Kein Gefüge, keine Tiefe und so manipulativ und aufgesetzt, finden Sie nicht?
And so manipulative, pretentious really, don't you think?
Und so manipulativ, wirklich aufgesetzt, finden Sie nicht?
And so manipulative and pretentious, really, don't you think?
Und so manipulativ und aufgesetzt, finden Sie nicht?
No, but he's manipulative.
Nein, aber er kann andere manipulieren.
He didn't get where he is without being manipulative.
Er ist ein Experte auf dem Gebiet, Teddy.
You hollow, manipulative piece of shit.
Du leeres, manipulatives stück Dreck.
Look, I've seen Richard do some mean, manipulative things. But I never thought he'd put Tommy in danger.
Sieh mal, ich hab selbst erlebt, wozu Richard fähig ist, aber ich hätte nie gedacht, dass er Tommys Leben gefährden würde.
I wouldn't take a sneaky, manipulative, lying flea circus like you anywhere, let alone Vegas. Vegas?
Mit so einem hinterhältigen, verlogenen Flohzirkus wie dir fahre ich nirgends hin, geschweige denn nach Vegas.
You're so manipulative. You used us.
Sonst verhaften wir dich.
To be an unprincipled, manipulative brat who thinks truth is something to be twisted to get what you want?
Ein skrupelloses, manipulatives Balg sein, das die Wahrheit verdreht, um das zu bekommen, was es will?
Manipulative, faithless, self-serving.
Manipulativ, treulos, egoistisch.

Nachrichten und Publizistik

In retrospect, three successive British prime ministers - Tony Blair, Gordon Brown, and David Cameron - were on overly familiar terms with a manipulative business leader.
Rückblickend hatten drei britische Premierminister - Tony Blair, Gordon Brown und David Cameron - ein zu enges Verhältnis zu einem manipulativen Unternehmensführer.
That phrase is often derided as phony and manipulative--except by those who have lived in societies where sales clerks ignore customers.
Diese Formulierung wird häufig als unecht und manipulativ verspottet - außer von denen, die in Gesellschaften gelebt haben, wo die Verkäufer die Kunden ignorieren.
That moment marked the end of years of war and terrible hardship; the revolution had been won through blood, sacrifice, heroism, the mistakes of enemies, and the manipulative assistance of Stalin, who purported to be a friend.
Dieser Augenblick markierte das Ende eines jahrelangen Krieges und schrecklicher Not; die Revolution hatte durch Blut, Opfer, Heldentum, die Fehler der Feinde und die manipulative Unterstützung Stalins, der sich als Freund ausgab, den Sieg davongetragen.

Suchen Sie vielleicht...?