Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

lyrisch Deutsch

Übersetzungen lyrisch ins Englische

Wie sagt man lyrisch auf Englisch?

lyrisch Deutsch » Englisch

lyrical lyric cantabile poetic lyricly

Sätze lyrisch ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich lyrisch nach Englisch?

Filmuntertitel

Er klang so lyrisch, so poetisch.
Yeah, what was it now? A lovely, lyrical, lilting name like.
Während Franz lyrisch pfiff, verwöhnte Odile Arthur mit sanften Blicken.
While Franz whistled lyrically, Odile gazed at Arthur tenderly.
Es ist gemächlich und lyrisch.
It's leisurely and lyrical.
Viel zu lyrisch.
Too lyrical.
Es war so lyrisch, herbstlich, und plötzlich kroch eine Ratte heraus.
It was so lyrical, and suddenly a rat showed up.
So wie Ihre Augen sind, so weich, zärtlich, so warm und sanft, zutiefst lyrisch und doch empfindsam und ängstlich wie ein Hoppelhäschen.
Goes with her eyes. It's soft and gentle. warm and yielding. Deeply lyrical, and yet. tender and frightened, like a tiny, white rabbit.
Bin ich nun Koloratur oder lyrisch?
So, am I a coloratura or a lyric?
Du sagtest doch lyrisch.
You had said lyric!
Sogar Olga finde ich hier lyrisch und heiter.
Even Olga was lyrical and serene. When was this?
Ich mag es, wenn er romantisch-lyrisch wird.
I like him this way.
Gut, dann lyrisch.
OK, lyrical then.
Er macht auf lyrisch.
What a poet, eh?
Das ist sehr lyrisch.
That's very lyrical.
Nun, ähm, äh, der Stil ist ganz wundervoll, und lyrisch.
Well, uh, the writing is. The writing is beautiful. Lyrical.

Suchen Sie vielleicht...?