Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ivory Englisch

Bedeutung ivory Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch ivory?
In einfachem Englisch erklärt

ivory

Ivory is a creamy-white color. A hard creamy-white substance taken from the long tooth of an elephant.

ivory

Elfenbein (= tusk) a hard smooth ivory colored dentine that makes up most of the tusks of elephants and walruses (= bone) a shade of white the color of bleached bones

Übersetzungen ivory Übersetzung

Wie übersetze ich ivory aus Englisch?

Synonyme ivory Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu ivory?

Sätze ivory Beispielsätze

Wie benutze ich ivory in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Ivory Coast is the world's biggest cocoa producer.
Die Elfenbeinküste ist der größte Kakaoproduzent der Welt.

Filmuntertitel

She points her ivory-handled revolver into the dark, in the direction of the noise she heard, and she shoots.
Ein Revolver mit Griff aus Elfenbein. Ungefähr dorthin, im Dunkeln. wo das Geräusch herkam, schießt sie.
And let a million pounds of ivory go to rot under the earth?
Soll Elfenbein im Wert von 1 Million in der Erde verrotten?
Enough ivory to supply the world.
Elfenbein, um die ganze Welt zu versorgen.
Now let's get that ivory.
Holen wir uns das Elfenbein.
I can see a huge safari with you at the head. bearing ivory down to the coast.
Ich sehe eine große Safari unter lhrer Führung vor mir, die Elfenbein von Küste zu Küste transportiert.
If four of us start out and we found the ivory, only two would get back. and they wouldn't be us.
Wenn wir zu viert aufbrechen und das Elfenbein fänden, kämen nur 2 wieder, und das wären nicht wir.
Did you drag me out to Africa to go after ivory or a woman?
Hast du mich wegen Elfenbein oder einer Frau nach Afrika gezerrt?
How much ivory is there really up there?
Wie viel Elfenbein gibt es dort wirklich?
He could have carried 150 pounds of ivory.
Er hätte 70 kg Elfenbein tragen können.
You know. even if there wasn't any ivory, I'd be glad I made the trek now.
Wissen Sie, selbst wenn es kein Elfenbein gäbe, wäre ich über diese Reise froh.
You'll be much gladder when you see how much ivory there is.
Warten Sie, bis Sie sehen, wie viel Elfenbein es gibt.
Carry tons more ivory away.
Tonnen mehr Elfenbein transportieren.
They need the elephants to get the ivory, the tusks.
Sie brauchen die Elefanten, um das Elfenbein zu holen.
To get the ivory.
Um das Elfenbein zu holen.

Nachrichten und Publizistik

Of course, some criticisms of technocratic remedies may be populist posturing, but sometimes they contain insights that ivory-towered (and usually US-trained) technocrats miss.
Sicher, die Kritik an technokratischen Lösungen entspringt vielleicht manchmal populistischen Haltungen, aber sie enthalten auch Einblicke, die die Technokraten aus dem Elfenbeinturm (meist in den USA ausgebildet) nicht haben.
Tens of thousands of troops from the EU's member states have been deployed outside of their home countries in Sierra Leone, Congo, Ivory Coast, Chad, Lebanon, and Afghanistan.
Zehntausende Soldaten aus den Mitgliedstaaten der EU wurden und werden außerhalb ihrer Heimatländer eingesetzt - in Sierra Leone, dem Kongo, der Elfenbeinküste, im Tschad, im Libanon und in Afghanistan.
The Ivory Coast miracle is now the Ivory Coast hell, where natives and non-natives live in fear.
Das Wunder der Elfenbeinküste ist nun die Hölle der Elfenbeinküste, in der Einheimische und Zugewanderte in Angst leben.
The Ivory Coast miracle is now the Ivory Coast hell, where natives and non-natives live in fear.
Das Wunder der Elfenbeinküste ist nun die Hölle der Elfenbeinküste, in der Einheimische und Zugewanderte in Angst leben.
But instead of international intervention, the Ivory Coast needs homegrown solutions for its problems.
Statt einer internationalen Intervention jedoch braucht die Elfenbeinküste interne Lösungen für ihre Probleme.
But the Ivory Coast's dilemma is notable both because the country's decline came from a relatively greater height, and for the lessons it holds concerning how states fail.
Trotzdem ist das Dilemma der Elfenbeinküste beachtenswert, sowohl weil der Niedergang des Landes aus relativ größerer Höhe erfolgte als auch aufgrund seiner Lehren darüber, wie Staaten scheitern.
At first sight, the Ivory Coast's post-colonial history looks like a variation on standard themes.
Auf den ersten Blick nimmt sich die postkoloniale Geschichte der Elfenbeinküste wie eine Variation altbekannter Themen aus.
Yet the only real difference between most inhabitants of the Ivory Coast - which has the most immigrants of any West African country - is the timing of their forefathers' arrival.
Dabei besteht der einzige wirkliche Unterschied zwischen den meisten Einwohnern der Elfenbeinküste - die von allen westafrikanischen Ländern die meisten Einwanderer hat - in dem Zeitpunkt, in dem ihre Vorväter ins Land kamen.
The best hope for the Ivory Coast is probably a parliamentary-based system that will require inter-ethnic alliances to form governments.
Die größte Hoffnung für die Elfenbeinküste liegt vermutlich in einem parlamentarischen System, das zur Regierungsbildung interethnische Bündnisse erforderlich macht.
Researchers are no longer confined within their ivory towers, but work as part of complex global networks alongside private-sector participants.
Wissenschaftler sitzen nicht mehr in ihren Elfenbeintürmen, sondern arbeiten als Teil eines komplexen globalen Netzwerks an der Seite von Teilnehmern aus dem privaten Sektor.
In fact, the assault on IHL comes not simply from warlords from Ivory Coast to Chechnya to Aceh.
Tatsächlich kommen die Angriffe auf das IHG nicht einfach nur von den Kriegsherren an der Elfenbein-Küste, in Tschetschenien bis hin nach Aceh (Nordsumatra).
Unfortunately, Africa's wars--in Congo, Rwanda and Burundi, Liberia, Sierre Leone, and the Ivory Coast--have not yet received the attention they require.
Den Kriegen Afrikas im Kongo, in Ruanda und Burundi, Liberia, Sierra Leone und an der Elfenbeinküste ist die Aufmerksamkeit, die sie benötigen, bisher leider nicht zu Teil geworden.
Congo and Lesotho each experienced two conflicts during the decade, while civil strife ravaged Sierra Leone, Ivory Coast, Liberia, Congo, and Sudan.
Der Kongo und Lesotho erlebten jeweils zwei Konflikte während dieses Jahrzehnts, während Sierra Leone, die Elfenbeinküste, Liberia, der Kongo und der Sudan von Bürgerunruhen verheert wurden.
But if economists were confined to the ivory tower, we might be unbiased, but we would also be ignorant of practicalities - and thus even less capable of predicting problems.
Doch wenn die Ökonomen in den Elfenbeinturm verbannt würden, wären wir vielleicht unbefangen, aber auch unwissend, was jegliche praktische Anwendbarkeit angeht - und somit noch weniger in der Lage, Probleme vorherzusehen.

Suchen Sie vielleicht...?