Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

irregeleitet Deutsch

Übersetzungen irregeleitet ins Englische

Wie sagt man irregeleitet auf Englisch?

irregeleitet Deutsch » Englisch

misguided misbegotten ill-begotten half baked astray

Sätze irregeleitet ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich irregeleitet nach Englisch?

Filmuntertitel

Ippolita ist schwach, irregeleitet.
Ippolita is weak and disoriented.
Mit allem Respekt, Minister, ich fühle mich zu dem Hinweis verpflichtet, dass der Vorschlag vollkommen irregeleitet ist.
With respect, I feel constrained to point out the proposal is deeply misguided.
Du wirst irregeleitet.
I think I should. I think you're being misled.
Sie wurden irregeleitet.
You have been deceived.
Er hat Recht, Sie wurden irregeleitet.
This Sister Mary Clarence! - You have been deceived.
Mr. Wilhelm, Sie wurden irregeleitet.
Mr. Wilhelm, you've been abducted.
Weder auf den Weg derer, die dich erzürnt haben, noch auf den Weg derer, die irregeleitet sind.
Not on the path of those who who have angered You, who are still on the path of those who are misguided.
Er ist Anwalt, also ist er nicht dumm, nur ein wenig irregeleitet.
And he's a lawyer, so he's not that stupid, just a little misguided.
Die waren irregeleitet. Die dachten, er wäre gut für das Land.
They thought he'd be good for the country.
Die Fremden haben dich irregeleitet. Aber ich habe vorgesorgt.
These outsiders have led you astray, but I've taken care of everything.
Irregeleitet von der Illusion, Fragen führten zu Antworten.
He thinks if he asks a question he will find an answer. What an illusion!
Es war Thorpe, der ihn irregeleitet hat. Thorpe, der Sie selbst heiraten wollte.
It was Thorpe who misled him at first, Thorpe, who hoped to marry you himself.
Angenommen, der Führer hat uns irregeleitet.
Suppose our guide was deceiving us?
Er wurde irregeleitet und ich sehe das als mein persönliches Versagen, dass ich ihn nicht auf den richtigen Weg gebracht habe.
He has been led astray, and I take it as my own person failing that I didn't lead him back.

Nachrichten und Publizistik

Die Käufer der Kreditpakete waren vielfach durch Ratingagenturen irregeleitet worden, die keine verlässlichen Informationen zur Verfügung stellten.
The buyers of the CDOs were often misguided by rating agencies that performed badly and did not provide reliable information.
Doch die Optimisten haben sich als irregeleitet erwiesen, denn die großen und kleinen Mächte unserer Welt haben aus der Vergangenheit ihre eigenen, einander häufig widersprechenden Lehren gezogen.
But the optimists have proved to be misguided, as the world's powers, great and small, drew their own, often conflicting, lessons from the past.

Suchen Sie vielleicht...?