Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ironische Deutsch

Sätze ironische ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich ironische nach Englisch?

Filmuntertitel

Trotz meines Hasses auf den Mann hatte ich eine ironische Bewunderung für den Kapitän übrig, der den Stahl seiner Persönlichkeit selbst zu diesem dahinstampfenden Haufen Eisenschrott geformt hatte.
And in spite of my hatred for the man, I felt a certain ironic admiration for the captain who had welded the steel of his own character into that plodding heap of scrap iron.
Diese ironische Bemerkung kommt in Ihre Akte, die wird in den Computer eingegeben.
That little remark goes right into your file card which goes into our computer.
Diese ironische Fügung beschäftigte wissbegierige Geister nach der Entdeckung von Mr. Herberts Leiche vor allem.
It was that irony that was uppermost in enquiring minds. at the discovery of Mr. Herbert's body.
Das Ironische ist, dass es nur eine Frau in meinem Leben gegeben hat.
The irony is there's really only been one woman in my life.
Ironische Wortwahl.
Ironic choice of words.
Und Sie sind eine ironische Skeptikerin.
And you're the eternal skeptic.
Ja, auf gruselig-ironische Weise.
Yeah, in a creepy, ironic sort of way.
Das Ironische daran ist, dass Eier Frauen gar nicht so interessieren.
The irony is that women don't care that much about balls.
Mit Nick MarIowe als der ironische CoIoneI Danning.
Starring Nick Marlowe as the wry Colonel Danning.
Nick Marlowe als der ironische Colonel Danning.
Starring Nick Marlowe as the wry Colonel Danning.
Wissen Sie, was das Ironische daran ist?
Wanna know the irony of it all?
Das Ironische daran ist, dass ich Lex dort das erste Mal richtig verstanden habe.
The irony is, I think it was the first time I ever really understood Lex.
Durch eine ironische, aber nicht ganz unerwartete Wendung, bekam Nate die Position.
Uh, in an ironic thoughnot totally unexpected twist, nate got the one I wanted.
Es geht nichts über ironische Nachrichten auf Band.
Gotta lovethe ironic phone message.

Nachrichten und Publizistik

Die ironische Folge ihres Protests könnte freilich sein, dass der Gemäßigtere der beiden höchsten russischen Politiker, Dmitri Medwedew, nicht in das Amt des Ministerpräsidenten zurückkehrt wie eigentlich geplant.
But their protest's ironic consequence may be that the more moderate of the two figures at the summit of Russian politics, Dmitri Medvedev, will not return to the post of prime minister, as had been planned.
Es würde das absolut wichtigste - wenn auch leicht ironische - Erbe des bewaffneten Kampfes des FMLN gefährden: die Schaffung einer liberalen Demokratie in El Salvador.
It would endanger the single most important - if slightly ironic - legacy of the FMLN's armed struggle: the creation of a liberal democracy in El Salvador.
Das ironische Nachspiel war die spätere Zersplitterung Somalias in einem Bürgerkrieg zwischen seinen Clans und führenden Kriegsherren.
The ironic sequel was Somalia's later fragmentation in a civil war among its clans and warlord leaders.

Suchen Sie vielleicht...?