Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

geteilte Deutsch

Sätze geteilte ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich geteilte nach Englisch?

Filmuntertitel

Vor mir kniet eine geteilte Nation.
Before me kneels a nation divided.
Seit der gescheiterten Revolution von 1918 war die geteilte Arbeiterpartei nicht mehr in der Lage, die Macht zu ergreifen.
Since the 1919 aborted revolution, the divided working class party had lost all possibility of seizing power.
Ich komme mir vor wie ein Schizophrener, ja, eine geteilte Persönlichkeit.
I feel like a schizophrenic, yes, a divided personality.
Geteilte Liebe kennt keine Grenzen.
Shared love knows no bounds.
Unter Umständen geteilte Körperwärme.
When necessary, shared bodily warmth.
Und geteilte Körperwärme.
And shared bodily warmth.
Sie wussten von der gefährlichen Kreatur hier und Sie wussten auch von dieser Legende von Darmok, dass geteilte Gefahr zwei verschiedene Menschen zusammenbringen kann.
You knew there was a dangerous creature here and you knew from the tale of Darmok that a danger shared might sometimes bring two people together.
Geteilte Verantwortung.
Sharing responsibilities.
Für geteilte Loyalitäten ist hier kein Platz.
I have no room for divided loyalties.
Quer geteilte Türen, Glasschiebetüren.
Dutch doors, sliding glass doors.
Auf einer Parkbank, tief in Gedanken über das geteilte Korea.
On a park bench, contemplating the reunification of the two Koreas.
Auf geteilte Genüsse.
To shared experiences.
Durch unsere geteilte Erfahrung waren wir auf immer miteinander verbunden.
Each of us would be forever connected by our shared experience.
Und eine geteilte Hölle ist immer noch besser als eine für sich allein.
And a shared hell is at any rate better than one alone.

Nachrichten und Publizistik

Aus diesem Grund bleibt Zypern eine geteilte Insel.
This is because Cyprus remains a divided island.
Eine geteilte Regierungsgewalt spielt auch in die Hände asiatischer Separatisten.
Divided government also plays into the hands of Asia's separatists.
Im Gegensatz dazu könnten die Bedrohungen durch eine geteilte Regierung schlimmer sein, als bloße parlamentarische Irritationen.
By contrast, the threats posed by divided government could be greater than mere parliamentary rumbles.
Eine geteilte Regierungsgewalt spielt auch in die Hände asiatischer Separatisten.
Divided government also plays into the hands of Asia's separatists.
Geteilte Führung heißt bessere Führung.
Diversified management means better management.
Frankfurt ist politisch eine geteilte Stadt: Die Europäische Zentralbank ist zu mehr quantitativer Lockerung und negativen Zinsen bereit, aber die Bundesbank stellt sich quer.
Frankfurt is a divided city, policy-wise: the Bundesbank opposes quantitative easing and negative policy rates, while the European Central Bank is ready to do more.
Mit anderen Europäern geteilte Souveränität und Einflussnahme über europäische und transatlantische Institutionen bleiben die aussichtsreichste politische Strategie Deutschlands.
Sharing sovereignty with its fellow Europeans and exerting influence through European and Atlantic institutions remains Germany's most promising political strategy.
In Nordostasien befinden sich die letzten Relikte des Kalten Krieges: die geteilte koreanische Halbinsel und die feindselige Stimmung auf beiden Seiten der Taiwan-Straße.
Northeast Asia contains the last remnants of the Cold War: the divided Korean Peninsula and hostile glares across the Taiwan Straits.
Eine wünschenswerte Vision für die Zukunft der Menschheit muss universell geteilte Konzeptionen von Gerechtigkeit und Billigkeit ansprechen.
A desirable vision for the future of humanity must appeal to universally shared conceptions of justice and equity.
Doch der Witz würde nicht funktionieren, gäbe es nicht noch die andere, weithin geteilte Annahme, dass wissenschaftliche Erkenntnis unabhängig ihrer praktischen Anwendbarkeit einen Wert habe.
But the joke wouldn't work if there were not at the same time another widely shared assumption that scientific knowledge has a value independent of any practical use.
Eine allmähliche Verringerung der amerikanischen Truppenkontingente ist sinnvoller, denn was die grundverschiedenen Elemente des Syndikats der Taliban eint, ist die geteilte Ablehnung ausländischer Militärpräsenz.
Gradually drawing down US troop levels makes more sense, because what unites the disparate elements of the Taliban syndicate is a common opposition to foreign military presence.
Im Falle Koreas sollten die USA - wie sich Christopher Hill, einer der effektivsten US-Unterhändler, erinnert - klarstellen, dass keine mögliche Lösung für die geteilte Halbinsel einen strategischen Verlust für China bedeuten würde.
In the case of Korea - as Christopher Hill, one of the most effective US negotiators on these matters, remembers - the US should make it clear that no possible solution for the divided peninsula would mean a strategic loss for China.
Nicosia, die geteilte Hautstadt Zyperns, ist die perfekte Antithese zu Berlin und als Solches der beste Beleg dafür, was passiert, wenn Geschichte zum Stillstand kommt.
Nicosia, the divided capital of Cyprus, is the perfect antithesis to Berlin, and as such the best illustration of what happens when history does freeze.
Dieser Prognose liegt die weithin geteilte Einschätzung zugrunde, dass der Trend in Afghanistan (anders als im Irak) negativ ist und die USA ihre Militärpräsenz dort stärken und ihre Strategie ändern müssen, sollen die Taliban nicht die Oberhand gewinnen.
Behind this prediction is a widely shared assessment that the trends in Afghanistan (unlike in Iraq) are negative, and that the US must strengthen its military presence there and revise its strategy if the Taliban are not to gain the upper hand.

Suchen Sie vielleicht...?