Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

geteilte Deutsch

Sätze geteilte ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich geteilte nach Russisch?

Einfache Sätze

Geteilte Freude ist doppelte Freude.
Разделённая радость - двойная радость.

Filmuntertitel

Vor mir kniet eine geteilte Nation. Erhebt euch alle wie ein Mann.
Норманны и саксонцы, встаньте передо мной на колени!
Seit der gescheiterten Revolution von 1918 war die geteilte Arbeiterpartei nicht mehr in der Lage, die Macht zu ergreifen.
С 1919 партия рабочего класса потеряла всякую возможность придти к власти.
Geteilte Liebe kennt keine Grenzen.
Настоящая любовь не имеет границ.
Sie wussten von der gefährlichen Kreatur hier und Sie wussten auch von dieser Legende von Darmok, dass geteilte Gefahr zwei verschiedene Menschen zusammenbringen kann.
Вы знали, что на планете обитает опасное существо, и из истории о Дармоке Вы знали, что общая опасность иногда сближает людей.
Für geteilte Loyalitäten ist hier kein Platz.
На станции нет места для сомнительной верности.
Auf geteilte Genüsse.
За разделённый опыт.
Durch unsere geteilte Erfahrung waren wir auf immer miteinander verbunden.
Каждый из нас был связан приобретённым опытом.
Doch Jerusalem bleibt eine geteilte Stadt, nur durch eine dünne Nabelschnur mit dem restlichen Israel verbunden.
Иерусалим оставался разделенным. Лишы тонкая пуповина связывала его со страной.
Geteilte Linke. 68, nach vorne.
Левый Сплит. 68. ЗигзагоМ.
Synaptisches Übertragungssystem, geteilte Traumwelt.
Синоптическая система связи. Теория общих сновидений.
ERZÄHLER: Eine vom Krieg geteilte Galaxis.
Галактика расколота войной.
Geteilte Hand.
Разделим карты.
Das jetzige Problem ist nicht das geteilte Gehirn. Die OP behob.
Проблема сейчас не в разделении.
Wir haben eine geteilte Ansammlung.
Видим двустороннее образование.

Nachrichten und Publizistik

Aus diesem Grund bleibt Zypern eine geteilte Insel.
Это объясняется тем, что Кипр по-прежнему остаётся разделённым островом.
Eine geteilte Regierungsgewalt spielt auch in die Hände asiatischer Separatisten.
Разделенное правительство также играет на руку азиатским сепаратистам.
Im Gegensatz dazu könnten die Bedrohungen durch eine geteilte Regierung schlimmer sein, als bloße parlamentarische Irritationen.
Опасность разделенного правительства может быть больше простых парламентских неурядиц.
Geteilte Führung heißt bessere Führung.
Дифференцированное управление означает лучшее управление.
Frankfurt ist politisch eine geteilte Stadt: Die Europäische Zentralbank ist zu mehr quantitativer Lockerung und negativen Zinsen bereit, aber die Bundesbank stellt sich quer.
Франкфурт стал разделённым городом (в смысле выбора политики): Бундесбанк выступает против политики количественного смягчения и негативных учётных ставок, а Европейский центральный банк (ЕЦБ), тем временем, готов двигаться ещё дальше в этом направлении.
Mit anderen Europäern geteilte Souveränität und Einflussnahme über europäische und transatlantische Institutionen bleiben die aussichtsreichste politische Strategie Deutschlands.
Разделение суверенитета со своими товарищами европейцами и оказание влияния посредством европейских и атлантических учреждений остается наиболее многообещающей политической стратегией Германии.
In Nordostasien befinden sich die letzten Relikte des Kalten Krieges: die geteilte koreanische Halbinsel und die feindselige Stimmung auf beiden Seiten der Taiwan-Straße.
Именно в северо-восточной Азии сохраняются последние пережитки холодной войны: разделенный Корейский полуостров и враждебные взгляды через Тайваньский пролив.
Eine wünschenswerte Vision für die Zukunft der Menschheit muss universell geteilte Konzeptionen von Gerechtigkeit und Billigkeit ansprechen.
Желательный образ будущего человечества должен апеллировать к всеобщим понятиям о справедливости и равенстве.
Doch der Witz würde nicht funktionieren, gäbe es nicht noch die andere, weithin geteilte Annahme, dass wissenschaftliche Erkenntnis unabhängig ihrer praktischen Anwendbarkeit einen Wert habe.
Но шутка не была бы смешной, если бы одновременно с этим не было другого широко разделяемого предположения о том, что научные знания представляют из себя ценность, независимо от какого-либо практического применения.
Eine allmähliche Verringerung der amerikanischen Truppenkontingente ist sinnvoller, denn was die grundverschiedenen Elemente des Syndikats der Taliban eint, ist die geteilte Ablehnung ausländischer Militärpräsenz.
Постепенное уменьшение военного контингента США имеет больше смысла, поскольку то, что объединяет раздельные элементы синдиката Талибан - это общая оппозиция иностранному военному присутствию.
Nicosia, die geteilte Hautstadt Zyperns, ist die perfekte Antithese zu Berlin und als Solches der beste Beleg dafür, was passiert, wenn Geschichte zum Stillstand kommt.
Никосия, разделённая столица Кипра, является полной противоположностью Берлина и лучшим свидетельством того, что происходит, когда история останавливается.
Dieser Prognose liegt die weithin geteilte Einschätzung zugrunde, dass der Trend in Afghanistan (anders als im Irak) negativ ist und die USA ihre Militärpräsenz dort stärken und ihre Strategie ändern müssen, sollen die Taliban nicht die Oberhand gewinnen.
За этим предсказанием стоит широко распространенное мнение, что тенденции в Афганистане (в отличие от Ирака) негативны и что США должны увеличить там свое военное присутствие и пересмотреть стратегию, чтобы Талибан не стал хозяином положения.

Suchen Sie vielleicht...?